Wash your face.

: Wash your face.

: Lavati la faccia.

: Wasch dir das Gesicht.

: 洗脸。

Xǐliǎn.

: 顔を洗いなさい。

Kao o arai nasai.

: Lave-toi le visage.

: Lávate la cara.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Kanji: 顔. Radical: 頁. Number of strokes: 18. Meaning: “ face”. Pronunciation: ガン、かおgan, kao.

mask

Element intended to cover all or part of a face, made of the most diverse materials, for no less varied purposes (protection, spirituality, entertainment, secrecy...) - Can be at the heart of certain cultural representations, both in its manufacture and its often ritual uses - Can also be part of a given geopolitical situation (covering the face in case of contamination or the desire to escape facial recognition, be it digital or not...).


masque

Elément destiné à couvrir tout ou partie d’un visage, conçu dans les matériaux les plus divers, à des fins non moins variées (protection, spiritualité, distraction, secret…) – Peut être au cœur de certaines représentations culturelles, tant dans sa fabrication que ses usages souvent rituels – Peut également faire partie d’une situation géopolitique donné (se couvrir le visage en cas de contamination ou de volonté d’échapper à une reconnaissance faciale, numérique ou non…).

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Kanji: 面. Radical: 面. Number of strokes: 9. Meaning: “ face”. Pronunciation: メン、おも、おもて、つらmen, omo, omote, tsura.

She has a round face.

: She has a round face.

: Tiene una cara redonda.

: Ha una faccia rotonda.

: 彼女は丸顔です。

Kanojo wa marugaodesu.

: Sie hat ein rundes Gesicht.

: 她有张圆脸。

Tā yǒu zhāng yuán liǎn.

: Elle a un visage rond.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...
Kaomoji: a multitude of symbols

Kaomoji: a multitude of symbols

Have you ever seen this kind of language?
Guess their meaning!
The answer* is just below ...
Can we help you a little?
In 1986, the first Japanese emoticon appeared on the screens
Thanks to Yasushi Wakabayashi.
Coming soon: Kaomoji.
Kao means “face”
Moji means “character”
By creating the kaomoji,
The Japanese have helped to transpose our emotions
On all digital supports
By creating a multitude of symbols
(@ ^ ◡ ^).

* Peace // Joy // Surprise


Avez-vous déja vu ce genre de langage ?
Devinez leur signification !
La réponse* est juste en dessous…

On vous aide une peu ?
En 1986, le premier émoticone Japonais fait son apparition sur les écrans
Grâce à Yasushi Wakabayashi.
Bientôt nommé : Kaomoji.

Kao signifie “visage”
Moji signigie “caractère”

En créant les kaomoji,
Les Japonais ont contribué à transposer nos émotions
Sur tous les supports digitaux
En créant une multitude de symboles (@^◡^).

*Paix // Joie // Surprise

Proposed by

Back to Top