digital native

(natif du numérique) – Personne née après l’expansion du numérique caractérisée en particulier par le fait de ne pas se référer à la rupture que celui-ci a pu occasionner – Désignation qui perd avec le temps sa pertinence supposée.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Dia de Muertos


Dia de Muertos

Día de Muertos - Day of the Dead in Mexico. UNESCO Intangible Heritage 2008... "As practised by the indigenous communities of Mexico, el Día de los Muertos (Day of the Dead) commemorates the transitory return to Earth of deceased relatives and loved ones. The festivities take place each year at the end of October to the beginning of November. This period also marks the completion of the annual cycle of cultivation of maize, the country’s predominant food crop."

grossesse

Période germinale et sensorielle se déroulant naturellement dans le ventre de la mère et durant laquelle chemine la vie en écho aux conditions qui en ont occasionné la survenance, qui en accompagnent la conduite, ou qui en accueilleront la délivrance ◊ Tout être humain y prend corps et sens, dans un environnement donné dont l’amour – lorsqu’il est au rendez-vous – offre la complète et juste mesure.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Born at four in the morning

I was born at four in the morning, January 9, 1908, in a room with white lacquered furniture (...). My father was thirty, my mother twenty-one, and I was their first child ...


Je suis née à quatre heures du matin, le 9 janvier 1908, dans une chambre aux meubles laqués de blanc (...). Mon père avait trente ans, ma mère vingt et un, et j'étais leur premier enfant...

baby-sitter

Personne chargée de garder les enfants en bas âge en l’absence des parents, supposant une compétence plus ou moins prononcée, un transfert momentané de responsabilité, ainsi que l’établissement d’une relation de confiance qui peut se prolonger dans le temps, ou au contraire être remise en question.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
age

021/200age

Bar mitzvah (בַּר מִצְוָה) and Bat mitzvah (בַּת מִצְוָה) are a Jewish coming of age ritual for 13 years old boys, and 12 years old girl. (Hebrew lg, Hebrew wr)


La bar-mitsva (בַּר מִצְוָה) et la bat mitzvah (בַּת מִצְוָה) sont un rituel juif de la maturité pour les garçons de 13 ans et les filles de 12 ans.

What is age? How to define it? What do we make of it? How do we represent "age"? How does this idea evolve throughout our lives? How do we see the main stages: from childhood to old age, through youth and adulthood? Jewish bar or bat mitzvah, Masai rite of passage, Japanese kanreki, what values do we attribute to each of these ages? What role do intergenerational relations play in this process? How have human societies approached age? What place does it occupy in cultures and societies? How do languages designate it? What have been the rites of initiation from one age to the next? What place was given to the elderly? How does today's world view age? Are there some criteria for age? Does age determine all or part of our digital uses?... (to be completed)

Qu’est-ce que l’âge ? Comment le définir ? Quelle idée nous en faisons-nous ? Comment nous représentons-nous « l'âge » ? Comment cette idée évolue-t-elle tout au long de notre vie ? Comment en considérons-nous les principales étapes : de l’enfance à la vieillesse, en passant par la jeunesse et l’âge adulte ? Bar ou bat mitzvah juive, rite de passage chez les Masais, kanreki japonais, quelles valeurs attribuons-nous à chacun de ces âges ? Quelle place y prennent les relations intergénérationelles ? Comment les sociétés humaines ont-elles approché l’âge ? Quelle place occupe-t-il dans les cultures et les sociétés ? Comment les langues le désignent-elles ? Quels ont été les rites d’initiation d’un âge à l’autre ? Quelle place a-t-elle été accordée aux aîné.es ? Comment le monde actuel perçoit-il l’âge ? Au regard de quels critères ? L’âge détermine-t-il tout ou partie de nos usages numériques ?... (à compléter)

death

022/200death

Cotonou, the capital of Benin, means “by the river of death”. (Fon lg)


Cotonou, la capitale du Bénin, signifie «au bord du fleuve de la mort».

What is death? How to define it? How do we apprehend death (someone else's or our own)? How do we deal with death physically - spiritually? From the toraja rites to the Malagasy famadihana, from the Mexican Día de los Muertos to the Ghanaian artistic coffins, how has death been considered across different cultures? How was it prepared? What were the ways of separating from the body of the deceased through cultural diversity? What forms did funeral rites take? How was a murder judged? How was suicide considered? How do we understand our contemporary relationship to death and the responsibility it entails? What forms can the denial of life, individual or collective, take today? What part does death play in the digital universe? Does digital technology make it possible to (re)think about immortality or the idea we have of it? Can we speak of "digital death"?... (to be completed)

Qu’est–ce que la mort ? Comment la définir ? Comment appréhendons–nous la mort (celle d’autrui ou la nôtre) ? Comment appréhendons–nous la mort physiquement – spirituellement ? Des rites torajas au famadihana malgache, du Día de los Muertos mexicain aux cercueils artistiques ghanéens, comment a–t–on considéré la mort à travers les cultures ? Comment y a–t–on préparé ? Quelles ont été à travers la diversité culturelle les manières de se séparer du corps du/de la défunt/e ? Quelles formes ont pris les rites funéraires ? Comment a–t–on jugé du meurtre ? Comment a–t–on considéré le suicide ? Comment appréhender notre relation contemporaine à la mort et à la responsabilité qu’elle engage ? Quelles formes peuvent prendre aujourd’hui la négation de la vie, individuelle ou collective ? Quelle part la mort prend–elle dans l’univers numérique ? Le numérique permet–il de (re)penser l'immortalité ou l'idée que l'on s'en fait ? Peut–on parler de « mort numérique » ?... (à compléter)

Australian Aboriginal Flag – Origin & meaning

The Australian Aboriginal Flag was designed in 1971 by Harold Thomas for the land rights movement - Then it became a symbol of the Australian Aboriginal people. The colors are said to represent: the Aboriginal people of Australia (black); the Sun, giver of life and protector (yellow); the earth (red).

life

018/200life

In 2016, the life expectancy in Cyprus was 80.5 (Female: 82.7 / Male: 78.3). (Greek lg, Greek wr)


En 2016, l'espérance de vie à Chypre était de 80,5 ans (femmes: 82,7 ans / hommes: 78,3 ans).

What is life? How to define it? How does the meaning of life play a role throughout our existence? Greek moire, Egyptian ankh, Indian samsara, how has life been represented throughout human history? What values have we attributed to life? What is the importance of biodiversity? How can it be defended? How do we assess the extinction of species? What are the consequences? How are digital and biotechnologies leading us to rethink the idea of life in a genetic-philosophical way...? (to be completed)

Qu’est–ce que la vie ? Comment la définir ? En quoi le sens de la vie joue–t–il un rôle tout au long de notre existence ? Moires grecques, ankh égyptien, samsara indien, comment s’est–on représenté la vie au cours de l’histoire humaine ? Quelles valeurs avons–nous attribuées à la vie ? Quelle est l’importance de la biodiversité ? Comment la défendre ? Comment évaluer l’extinction des espèces ? Quelles en sont les conséquences ? Comment le numérique et les biotechnologies nous amènent à repenser l’idée de la vie de manière génétique – philosophique… ?... (à compléter)

Things to be avoided, followed or done among Inuit people

(Mariano) Aupilaarjuk introduces the notions of tirigusuusiit, things that have to be avoided, maligait, things that have to be followed, and piqujait, things that have to be done, by comparing them to modern law. (tradition-orale.ca) He says: …Whether people break the qallunaat laws or the Inuit maligait, the consequences are the same. A person will shorten his or her life. (id.) Then, the intervention of the angakkuq might be required to redress the consequences of these acts.

extinction

Se dit du non renouvellement d'espèces vivantes, ne renvoyant pas seulement au vide qu'elles laissent mais à la fragilisation de la chaîne de vie à laquelle elles apportaient leur concours.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

The cougar for the Incas

The puma is a symbol of strength, wisdom and intelligence. It represents the ‘Kay Pacha’, Quechua word that means ‘the world of the living’. Its characteristics are patience and strength. The Andean puma is the subspecies of the puma that inhabits the territories of South America. The puma adapted to the tropical areas as well as to the rugged terrains of the Ande. It is characterized by its strength and agility. For the Incas it was a divine animal that represented the power of the world. It is believed that Cusco, the capital of the empire of the Incas, has the shape of a puma. The head of this animal is found in the fabulous fortress of Sacsayhuaman. The line is in the temple of Coricancha.


Le couguar est un symbole de force, de sagesse et d’intelligence. Il représente le « Kay Pacha », un mot quechua qui signifie « le monde des vivants ». Ses caractéristiques sont la patience et la force. Le puma andin est la sous-espèce du puma qui habite les territoires de l’Amérique du Sud. Le puma s’est adapté aux zones tropicales comme sur le terrain accidenté des Andes. Il se caractérise par sa force et son agilité. Pour les Incas, c’était un animal divin qui représentait la puissance du monde. On pense que Cusco, la capitale de l’empire Inca, a la forme d’un couguar. La tête de cet animal se trouve dans la fabuleuse forteresse de Sacsayhuaman. La queue est dans le temple de Coricancha.

contraception

Ensemble de méthodes visant à éviter la fécondation à la suite de rapports sexuels – Certaines religions condamnent la contraception et la régulation de la natalité qu’elle autorise, voire le plaisir sexuel qu'elle encourage, considérant qu’il incombe à Dieu de décider de la vie et non aux hommes.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Life in everything

La vie en tout
« Et si au lieu de fuir et de vouer au silence les endeuillés, nous incluions dans notre réflexion de désir de paix et d'engagement intergénérationnel la notion de mort non pas comme un point final mais comme un trait d'union en nous reposant sur les cultures notamment sud-américaines bien plus évoluées sur ce sujet ? Si le tabou ajouté au drame devenait un fil continu de nos existences ? Si l'on enseignait la mort comme la naissance ? La vie quoi. » - Flo

cell

019/200cell

Gregor Johann Mendel (1822 – 1884), Řehoř Jan Mendel, founder of genetics, was born in the Silesian part of the Austrian Empire (today's Czech Republic). (Czech lg, Latin wr)


Gregor Johann Mendel (1822 - 1884), Řehoř Jan Mendel, fondateur de la génétique, est né dans la partie silésienne de l'empire autrichien (aujourd'hui la République tchèque).

What is a cell? How to define it? From its discovery by Robert Hooke to his investigation with Georg Mendel, what do we know about it? What place does it take in our relationship to life? In what way does genetics play a major role in the evolution of our societies today? How do the digital and the genetic come together? With what consequences? (to be completed)

Qu’est-ce qu’une cellule ? Comment la définir ? Depuis sa découverte par Robert Hooke à son investigation avec Georg Mendel, quelle connaissance en avons-nous ? Quelle place prend-elle dans notre relation à la vie ? En quoi la génétique tient-elle aujourd’hui un rôle majeur dans l’évolution de nos sociétés ? Comment numérique et génétique se rejoignent-ils ? Avec quelles conséquences ?... (à compléter)

sacrifice

An act marked by its (real or supposed) sacredness aimed at honouring a deity, a cause, a belief by an offering that can take the form of objects or living beings, including human beings, in order to respect a rite, to show devotion, a recognition following the occurrence of an event or on the contrary its non-occurrence (birth, rain, disaster ...). More recently, the term has been extended to any kind of commitment going beyond the ordinary framework of its exercise and appearing exceptional both in its symbolism and its scope, and which a form of recognition or very often a lack of recognition only accentuates.


sacrifice

Acte marqué par sa sacralité (réelle ou supposée) visant à honorer une divinité, une cause, une croyance par une offrande pouvant prendre la forme d’objets ou d’êtres vivants, y compris humains, dans le but de respecter un rite, de manifester une dévotion, une reconnaissance suite à la survenance d’un événement ou au contraire à sa non-survenance (naissance, pluie, catastrophe…). Le terme s’est étendu plus récemment à toute sorte d’engagement dépassant le cadre ordinaire de son exercice et apparaissant comme exceptionnel tant par son symbole que sa portée, et qu’une forme de reconnaissance ou très souvent une absence de reconnaissance ne fait qu’accentuer.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Kanji: 生. Radical: 生. Number of strokes: 5. Meaning: “ life”. Pronunciation: セイ、ショウ、い-きる、い-かす、い-ける、う-まれる、う-む、お-う、は-える、は-やす、き、なまsei, shō, i-kiru, i-kasu, i-keru, u-mareru, u-mu, o-u, ha-eru, ha-yasu, ki, nama.

ahimsa

ahimsa

Ahimsa अहिंसा - Cause no injury, do no harm - A concept common to Indian religions.


ahimsa

अहिंसा - Ne pas causer de préjudice, ne pas nuire - Un concept commun aux religions indiennes.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
[50 morning thoughts… 3/50]

[50 morning thoughts… 3/50]

“Respect for life is the highest form of responsibility and every person you meet offers you the opportunity to implement it.”


[50 pensées matinales… 3/50]

« Le respect de la vie est la plus haute forme de responsabilité et chaque être rencontré t’offre l’occasion de la mettre en œuvre. »