Kanji: 角. Radical: 角. Number of strokes: 7. Meaning: “ angle”. Pronunciation: カク、かど、つのkaku, kado, tsuno.

Effet Zoom et Effet Grand Angle

Une voiture brûle et le monde bascule dans le chaos. Un forcené tue au nom d’un principe qu’il a dévoyé à ses fins morbides, et voici que nous sommes au bord d’un affrontement dogmatique sans retour. L’effet zoom a cette tendance à nous entraîner dans une extrapolation qui ne saurait remettre en question le talent de celui ou celle qui l’a laissée entendre ou entrevoir. Il aurait certes pu convier à un utile éclairage. Mais en matière de lumière, c’est plutôt de l’obscurité (obscurantisme ?) dont il ressort, celui de masquer la complexité dans laquelle chaque situation se forge, amenant in fine à ne pas considérer le tout ni la partie. L’effet grand angle n’est pas, quoiqu’il puisse paraître, son opposé. Celui-ci procède plutôt d’un élargissement après (ou avant) la prise en compte du zoom, dont on peut attendre les fameuses mises en corrélation ou en perspective, le tout dépendant encore et toujours du talent de celle ou celui qui y invite…

Effet Dépendance au sentier

Il est acquis que l’on a tendance à tomber, et plus souvent encore retomber, dans un sillon déjà tracé dès lors qu’on passe en sa proximité. L’effet dépendance au sentier rappelle ce principe tout en questionnant les attentes parfois contradictoires qui peuvent l’accompagner comme celles de : nous surprendre, nous renouveler, ou voir les choses sous un autre angle. On lui associera aisément tous les marronniers jalonnant le flux des actualités, propos dont la récurrence est parfaitement huilée. (voir effet banalisation*)

Back to Top