On the CrossCultural’Roads of Rapa Nui…

On the CrossCultural’Roads of Rapa Nui…

We will stop on May 21 on the lands of Rapa Nui.
Thousands of kilometers from the Chilean coast
In contact with a Polynesian people
Whose arrival date is the subject of rich debate

Who were they
Who are they
What were their projects, their customs, their constraints, their hopes?
Why do they erect hundreds of moais,
Aligned with the ahu, ceremonial platforms

What can we learn from their history, from their struggles?
What to remember about the arrival of the settlers
Starting with Jakob Roggeveen
Who in 1722 named “Easter Island”?
Because of the day he accosted here

Will we remember Thor Heyerdahl's expedition?
And more specifically the anthropologist William Mulloy
Member of his team and soon mentor of Sergio Rapu,
Who became governor of Rapa Nui

And while tourism has succeeded these times
What are Rapa Nui's current challenges
Whether they are socio-political, economic, ethical, and of course environmental

Will we look for the answer at the “navel of the world”, Te Pito O Te Henua
With the chiefs of the 9 ancestral tribes

Will we find it in a future deciphering
Of the enigmatic tablets written in rongorongo


Sur les routes interculturelles de Rapa Nui...

Nous ferons halte le 21 Mai 2021 sur les terres de Rapa Nui
À des milliers de kilomètres des côtes chiliennes
Au contact d’un peuple polynésien
Dont la date d’arrivée fait l’objet de riches débats

Qui furent-ils
Qui sont-ils
Quels furent leurs projets, leurs coutumes, leurs contraintes, leurs espérances
Pourquoi érigèrent-ils des centaines de moaïs,
Alignés sur les ahu, plateformes cérémonielles

Que retenir de leur histoire, de leurs combats
Que retenir de l’arrivée des colons
À commencer par Jakob Roggeveen
Qui en 1722 nomma « l’Île de Pâques »
En raison du jour où il l’accosta

Se souviendra-t-on de l’éclairage
Que porta l’expédition de Thor Heyerdahl
Et plus particulièrement de l’anthropologue William Mulloy
Membre de son équipe et bientôt mentor de Sergio Rapu,
Lequel deviendra gouverneur de Rapa Nui

Et tandis que le tourisme a succédé à ces temps
Quels sont les défis présents de Rapa Nui
Qu’ils soient socio-politiques, économiques, éthiques, et bien sûr environnementaux

Irons-nous chercher la réponse au « nombril du monde », Te Pito O Te Henua
Auprès des chefs des 9 tribus ancestrales
La trouvera-t-on au détour d’un futur déchiffrement
Des énigmatiques tablettes écrites en rongorongo

131/200culture

The moai represent the most important pieces of Rapa Nui culture and art. (Rapa Nui lg, Rongorongo wr)


Les moai représentent les éléments les plus importants de la culture et de l'art Rapa Nui.

What is culture? How to define it? How do cultures appear? How are they constituted? How do they evolve? How do they disappear? How are customs and traditions established? How did prohibitions and taboos appear? How can we consider cultures in all their diversity? How does the digital world defend - or not - cultures?? (to be completed)

Qu’est-ce que la culture ? Comment la définir ? Comment apparaissent les cultures ? Comment se constituent-elles ? Comment évoluent-elles ? Comment disparaissent-elles ? Comment s’y sont fixées les coutumes et traditions ? Comment sont apparus les interdits, les tabous ? Comment considérer les cultures dans toute leur diversité ? Comment le numérique défend–il – ou non – les cultures ?... ?... (à compléter)

Back to Top