Earthenware pottery-making in Kgatleng

Earthenware pottery-making in Kgatleng

Earthenware pottery-making skills in Botswana’s Kgatleng District - Intangible Cultural Heritage of Humanity 2012 "... women potters use clay soil, weathered sandstone, iron oxide, cow dung, water, wood and grass to make pots of different forms, designs and styles"


Le savoir-faire de la poterie en terre cuite dans le district de Kgatleng au Botswana - Patrimoine culturel immatériel de l'humanité 2012 "... Les femmes qui font de la poterie utilisent de la terre glaise, du grès altéré, de l’oxyde de fer, de la bouse de vache, de l’eau, du bois et de l’herbe pour faire des pots de formes, motifs et styles divers."

Earth Flag Proposal

Earth Flag Proposal



Drapeau: proposition de drapeau international de la planète Terre (conçue par Oskar Pernefeldt, du Beckmans College of Design de Stockholm, en Suède).

He did it from scratch.

: Er hat es von Grund auf neu gemacht.

: He did it from scratch.

: Il l’a fait à partir de rien. / Il l’a fait à partir de zéro.

: L’ha fatto da zero.

: 他从头开始。

Tā cóngtóu kāishǐ.

: Lo hizo desde el principio.

: 彼はゼロから始めた。

Kare wa zero kara hajimeta.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Why do you do that?

: Why do you do that?

: Pourquoi tu fais ça ?

: 何でそんなことしたのですか?

Nande sonnakotoshitanodesuka?

: 你为什么这么做?

nǐ wèi shén me zhè me zuò

: Warum machst du das?

: ¿Por qué haces eso?

: Perché lo fai?

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

géologie

Science qui a pour but d’étudier l'origine de la Terre, son histoire et sa structure, permettant de mieux comprendre les forces qui ont agi sur son évolution depuis plus de 4 milliards d’années et qui continuent d’agir aujourd’hui.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Kanji: 陶. Radical: 阜. Number of strokes: 11. Meaning: “ pottery”. Pronunciation: トウtō.

earth

Planet on which the human species developed, questioning its relation to other species as to itself. From the exploitation of its resources to its complex and sometimes chaotic management, the relationship with the earth testifies to the idea that human societies have of this balance of life, and of the place that man takes, ensuring or not the well-being of everyone, present or future, human or not. Questions the way in which human beings will be able to consider its primacy beyond their games of interest or conflict.


terre

Planète sur laquelle l’espèce humaine a prospéré y posant la question de son rapport aux autres espèces et à elle-même. De l’exploitation de ses ressources à sa gestion complexe et parfois chaotique, la relation à la terre témoigne de l’idée que les sociétés humaines se font de cet équilibre de la vie, et de la place que l’homme y prend, interrogeant leur volonté d’assurer ou non le bien-être de chacun, présent ou à venir, humain ou non. Questionne la manière dont les êtres humains sont et seront ou non capables d’en considérer la primauté par-delà leurs jeux d’intérêt ou de conflit.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

I can do it…

: 我可以做到这一点…

Wǒ kěyǐ zuò dào zhè yīdiǎn...

: Posso farlo …

: 私はそれをすることができます…

Watashi wa sore o suru koto ga dekimasu...

: Je peux le faire…

: I can do it…

: Puedo hacerlo …

: Ich kann es tun …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...
The Way follows its own ways

The Way follows its own ways

Man follows the ways of earth,
Earth follows the ways of Heaven;
Heaven follows the ways of the Way;
And the Way follows its own ways.


L'homme suit les voies de la terre,
La Terre suit les voies du ciel;
Le ciel suit les voies de la Voie;
Et la Voie suit sa propre voie.

Australian Aboriginal Flag – Origin & meaning

The Australian Aboriginal Flag was designed in 1971 by Harold Thomas for the land rights movement - Then it became a symbol of the Australian Aboriginal people. The colors are said to represent: the Aboriginal people of Australia (black); the Sun, giver of life and protector (yellow); the earth (red).

sol

Partie superficielle de la terre.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

tombe

Endroit creusé dans le sol destiné à recevoir le cercueil (ou le cadavre), faisant l’objet d’un aménagement diversement élaboré et sur lequel on est appelé à se recueillir.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

monde

Notion mouvante pouvant englober tout ce qui existe, ou simplement les êtres humains peuplant la Terre, voire de manière plus restrictive ce qu’on en connaît, le monde renvoie à la mesure de cette extension et de la place qu’elle prend dans le jugement.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
fjord

fjord

A long, narrow, deep inlet of the sea between steep slopes, especially one shaped by a glacier.


fjord

Le fjord - Une longue et profonde entrée de la mer entre des pentes abruptes, en particulier celles formées par un glacier.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Lapita

Lapita

Lapita culture – A prehistoric Pacific Ocean people – Approx. from 1600 BCE to 500 BCE - Ancestors of historic cultures in Polynesia, Micronesia, and some part of Melanesia – Characterized by a geometric dentate-stamped pottery.


Culture Lapita - Peuple préhistorique de l'océan Pacifique - Env. de 1600 à 500 avant notre ère - Ancêtres des cultures historiques en Polynésie, en Micronésie et dans une partie de la Mélanésie - Caractérisés par une poterie géométrique.

Earth - Patricia Grange

Ma planète, ma mère, ma nourrice, mon sang, mon cœur, la Pachamama de mon âme. Celle dont les sources, que l’on voudrait intarissables, abreuvent ma chair et mon esprit. Celle qui veille sur moi et sur laquelle j’essaye de veiller.

mondialisation

Loin de se restreindre à sa dernière accélération à vocation principalement économique et financière, la mondialisation est avant tout un phénomène panhistorique amorcé il y a des dizaines de milliers d’années avec les mouvements de population ◊ À sa nature migratoire dont les peuplements sont issus, est venu se greffer un mouvement complexe, militaire, religieux, économique, qui en quelques milliers d’années et plus particulièrement durant les cinq cents dernières, a multiplié les contacts entre les groupes et les individus (plus ou moins heureux – souvent moins hélas) ◊ Le monde contemporain à travers ses techniques de communication, et ses motifs de déplacement, a apporté une dernière ampleur au phénomène ◊ L’économie de marché enfin a trouvé là un terreau idéal à ses désirs d’expansion et de conquête, source de développements certains et … de nouvelles injustices ◊ La mondialisation requiert aujourd’hui de toute urgence une évolution de nos visions du monde à travers l’ensemble de nos repères (culturels, sociaux, cognitifs, historiques, etc.) et leur valeur d’engagement.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

117 Million Lakes estimated (2014)

"Using satellite photos and computerized mapping technologies, an international research team counted all of the lakes on Earth. They found about 117 million lakes, covering almost four percent of the world’s land surface, not counting the glaciers on Greenland and Antarctica, according to a new study. It is the first time the world’s lakes have been counted using a reliable method, the study claims." (source: blog.nationalgeographic.org)


"En utilisant des photos satellites et des technologies de cartographie informatisées, une équipe de recherche internationale a dénombré tous les lacs de la Terre. Ils ont trouvé environ 117 millions de lacs, couvrant près de quatre pour cent de la surface terrestre du monde, sans compter les glaciers du Groenland et de l'Antarctique. C'est la première fois que les lacs du monde ont été comptés en utilisant une méthode fiable, selon l'étude." (source : blog.nationalgeographic.org)

dzud

Le dzud est une forme d’hiver en Mongolie durant lequel la neige est si épaisse ou le sol si gelé que les animaux ne peuvent parvenir à se nourrir provoquant ainsi de lourdes pertes. Il en existe de différentes sortes selon la gravité de la situation : blanc, noir ou encore dit de fer. Les conséquences sur la vie nomade en sont particulièrement importantes.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Try!

: Try!

: ¡Intentá!

: Prova!

: Probier mal!

: 試してみて!

Tameshite mite!

: Essaie !

: 试试吧!

Shì shì ba!

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...
Hạ Long Bay

Hạ Long Bay

Hạ Long Bay (Vietnamese: Vịnh Hạ Long) – A large and natural bay in Quảng Ninh Province - Vietnam, consisting of thousands of limestone karsts and isles in various shapes and sizes - Its name means "descending dragon" - UNESCO World Heritage Site 1994 “Covering an area of 43,400 ha and including over 1600 islands and islets, most of which are uninhabitated and unaffected by humans, it forms a spectacular seascape of limestone pillars and is an ideal model of a mature Karst landscape developed during a warm and wet tropical climate. The property’s exceptional scenic beauty is complemented by its great biological interest.”


Baie d'Along (ou Halong) vietn. Vịnh Hạ Long – Vaste baie naturelle située dans la province de Quảng Ninh au Viêt Nam - Signifie « descente du dragon » - Site du Patrimoine mondial de l'UNESCO 1994 (extension en 2000)... « Couvrant une superficie de 43 400 ha et comprenant plus de 1600 îles et îlots dont la plupart sont inhabités et n’ont pas été perturbés par l’activité humaine, la baie forme un panorama marin spectaculaire de piliers calcaires et représente un modèle parfait de paysage karst mûr, tel qu’il évolue dans un climat tropical, chaud et humide. A la beauté scénique exceptionnelle du site s’ajoute le grand intérêt biologique qu’il présente. »

Kanji: 仕. Radical: 人. Number of strokes: 5. Meaning: “ do”. Pronunciation: シ、(ジ)、つか-えるshi, (ji), tsuka-eru.

Kanji: 為. Radical: 爪. Number of strokes: 9. Meaning: “ do”. Pronunciation: イi. Other form: 爲.

What he did is bad…

: What he did is bad…

: Lo que hizo es malo …

: Quello che ha fatto è male …

: Was er getan hat, ist schlecht…

: 彼がしたことは悪い…

Kare ga shita koto wa warui…

: 他做的很糟糕……

Tā zuò de hěn zāogāo……

: Ce qu’il a fait est mauvais…

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

What shall we do today?

: Che cosa dobbiamo fare oggi?

: ¿Qué estamos haciendo hoy?

: Was machen wir heute?

: 今日は何をするのですか?

Kyō wa nani o suru nodesu ka?

: 今天咱们干什么?

Jīntiān zánmen gànshénme?

: On fait quoi aujourd’hui ?

: What shall we do today?

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...
atoll

atoll

Atoll - A generally ring-shaped coral reef around a lagoon.


atoll

Un mot d’origine divehi (Maldives) : atolu
Désigne une île corallienne basse des océans tropicaux
En forme d’anneau
Entourant une lagune

Un récif barrière
Une chaîne d’îlots, nommés motu

Des conditions présidant à sa formation
L’on retiendra la température, élevée

Une forte lumière (eaux peu profondes)
Un milieu riche en dioxygène

Le récif corallien profitant quant à lui de l’émergence d’un volcan
Qui bientôt s’enfonce
Pendant que la plaque océanique se déplace

Archipel des Maldives avec sa guirlande de 26 atolls
Archipel des Tuamotu qui en tahitien signifie « les îles au large », et ses 76 atolls
Kiritimati (« Christmas » en gilbertin), plus grand atoll au monde…


Les atolls, témoins de la vie, de ses modifications climatiques,

De ses courants migratoires,

De ses exploitations politiques et militaires...

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Back to Top