Mastiha on the island of Chios

Mastiha on the island of Chios

Mastiha (mastic) Μαστίχα and its cultivating know-how on the island of Chios (Greece – “the tears of Chios”) - UNESCO World Heritage 2014 "... long been renowned for its numerous properties and its culture as a family occupation".


Mastiha (mastic) Μαστίχα et son savoir-faire cultivateur sur l'île de Chios (Grèce - « Les larmes de Chios ») - Patrimoine mondial de l'UNESCO 2014 "... est réputée depuis longtemps pour ses nombreuses propriétés et sa culture en tant qu'occupation familiale" .

It’s a very big tree.

: 这是一棵真大的树。

Zhè shì yī kē zhēn dà de shù.

: Es un árbol muy grande.

: Es ist ein sehr großer Baum.

: 非常に大きな木です。

Hijō ni ōkina kidesu.

: Questo è un grande albero.

: It’s a very big tree.

: C’est un très grand arbre.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

A 2,624-Year-Old Tree

A 2,624-Year-Old Tree Has Just Been Found Growing in a Swamp in America - Along the Black River in North Carolina, bald cypress trees have been quietly growing for millennia. Quite literally so: Scientists recently found trees over 2,000 years old - including one that is at least 2,624 years old.

- sciencealert.com / May 2019 (dated with dendrochronology)

pH

Symbole du cœfficient d'acidité ou de basicité d'une solution – Mesure l'activité chimique des ions hydrogène (H+).

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Be careful, it’s hot !

: 注意してください、暑いです!

Chūi shite kudasai, atsuidesu!

: Achtung, es ist heiß!

: Attention, c’est chaud !

: Attento, fa caldo!

: 小心,这很热!

Xiǎoxīn, zhè hěn rè!

: Atención, ¡está caliente!

: Be careful, it’s hot !

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Culture - Laurence Estève

Très grand débat ou plutôt débat qui se répète chaque fois que les jeunes africains doivent choisir entre leur tradition et l'invasion occidentale. Ils adorent le rap, le hip hop et les chaussures qui flashent mais ils doivent passer par la circoncision pour devenir des hommes. Certains ignorent la loi pour suive leur tradition mais vont voir un avocat quand leur patron n'est pas correct.

Amazon rainforest

Amazon rainforest

The Amazon rainforest or Amazonia or the Amazon Jungle – A tropical rainforest in the Amazon biome covering 5,500,000 km2 in the basin with an estimated 390 billion individual trees. Nine nations share it: Brazil (60%), Peru, Colombia, Venezuela, Ecuador, Bolivia, Guyana, Suriname, French Guiana.


La forêt amazonienne ou Amazonie ou Jungle amazonienne - Forêt tropicale humide située dans le biome de l’Amazone couvrant 5 500 000 km2 de son bassin, avec une population estimée à 390 milliards d’arbres. Elle concerne neuf nations : le Brésil (60%), le Pérou, la Colombie, le Venezuela, l'Équateur, la Bolivie, la Guyana, le Suriname et la Guyane française.

forêt

Vaste étendue couverte d'arbres... à laquelle nous devons une grande part de nos équilibres naturels et dont la mise en péril pèse sur le destin même des espèces.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
The concept factory … 11 November 2019: / sylvodidactique / … or the wisdom of trees

La fabrique à concepts... 11 Novembre 2019 : /sylvodidactique/... ou la sagesse des arbres

L’idée n’est pas nouvelle, les arbres nous font ordinairement du bien. Entendons qu’ils participent – lorsqu’on les y autorise – à l’équilibre du vivant. Ce ne sont pas les situations quotidiennes qui nous en détrompent même si hélas cet ordinaire s’accompagne souvent d’une forme de négligence coupable voire de comportements morbides. C’est dans cette reconnaissance et les inspirations qu’elle peut susciter que se succèdent bien de nouveaux concepts et termes visant à leur rendre hommage... Comme par exemple la /sylvothérapie/ entendons certains modes de soin fondés sur une relation aux arbres et plus largement à la forêt... D’ailleurs, c’est bien là l’idée qu’exprime le terme initial en japonais /shinrin-yoku 森林浴/, soit littéralement « bain de forêt ». De quoi faire sauter de leur chaise bien des lanceurs d’alerte qui assureront qu’enlancer un arbre, aussi poétique cela puisse-t-il paraître, n’est pas sans danger. Ils en donneront pour preuve, les innombrables (et malencontreuses) découvertes que l’on peut y faire si l’on ne prend garde à toute une liste de substances allergènes qu’elles soient issues des bryophytes (mousses), des lichens, ou de ces chères chenilles processionnaires ! C’est également dans ce registre poétique que des amoureux comme José le Piez ont offert de traduire la musicalité des arbres. D’une caresse à un simple toucher, ses /arbrassons/ en sont les magnifiques ambassadeurs aux surprenantes sonorités... À la suite de maintes pédagogies investissant le cadre forestier (on pensera par ex. aux antiques Aranyaka आरण्यक, les « traités forestiers »), nous évoquerons tout aussi volontiers une forme de /sylvodidactique/. Celle-ci pourrait désigner « l’enseignement que la sagesse des arbres met à notre disposition et que nous passons notre temps à décliner inconscients de l’équilibre que nous leur devons. » Tandis que l’exploitation éhontée des forêts en témoigne constamment, tandis que galope leur destruction massive poussée par la recherche de profits désespérément aveugles et les conséquences dramatiques du réchauffement climatique, saurons-nous réactiver d’urgence cet enseignement ? À défaut de le faire, nous pourrions bien comprendre qu’à force d’oubli, les arbres, s’il en reste, finiront par se lasser de nous proposer de l’apprendre... De nouveaux mots pour le dire ne changeront pas complètement la donne, mais pourraient peut-être aider à en reposer les enjeux...

mélanger

Mettre ensemble différents éléments, dans un but déterminé ou non, afin d’obtenir un résultat identifié ou sans aucune anticipation de ce qui sera ou pourrait être.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

liquide

Toute substance qui s’écoule, et dont les propriétés sont à comparer celle des solides et des gaz.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
urushi

urushi

Urushi 漆 – The Japanese lacquerware - Nurimono塗物designating the "coated thing".


urushi

Urushi 漆 – La laque japonaise – Les nurimono 塗物 désignant les objets de laque.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

taïga

Forêt caractéristique des régions septentrionales de l’hémisphère nord mêlant conifères et un mélange de feuillus – Constitue un des grands biotopes de la Terre, diversement exploité par les êtres humains, et fournit un indicateur des évolutions climatiques.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

culture

Complex set of values, beliefs, standards, uses, practices, knowledge, technics, systems, etc., by which a group recognizes a certain unity transmissible between generations. Culture is defined as much in itself (enculturation) as by separation from the other. Every culture grows in its very singularity, and the defense that it can or must have, in its relation to the universality that it carries and which crosses it.


culture

Ensemble complexe de valeurs, croyances, normes, usages, pratiques, savoirs, techniques, systèmes, référents et repères spatio-temporels, etc., par lesquels un groupe se reconnaît une certaine unité transmissible entre générations. La culture se définit autant en soi (enculturation) que par écart à l’autre. Toute culture grandit dans sa singularité même, et la défense qu’elle peut ou doit en avoir, dans sa relation à l’universalité qui la porte et la traverse.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Venetian glass

Venetian glass

Venetian glass – After many centuries, its production concentrated in the 13th century on the island of Murano in Venice – Through different innovations in glassmaking, cristallo was created during the 15th century.


Verre vénitien - Après plusieurs siècles, sa production s'est concentrée au XIIIe siècle sur l'île de Murano à Venise - À travers différentes innovations dans la fabrication du verre, le cristallo a été créé au cours du XVe siècle.

Planting a tree: an act of symbolism and deep meaning

Planting a tree is an act whose symbolism and deep meaning transcends all cultures and societies in the world. It’s a way for men, women and children to individually contribute to solving the environmental crisis…


Planter un arbre est un acte dont le symbolisme et la signification profonde transcendent toutes les cultures et sociétés du monde. C’est un moyen pour les hommes, les femmes et les enfants de contribuer à titre individuel à la résolution de la crise environnementale…

bois

Matière fibreuse formant la racine, le tronc et les branches d'un arbre, relevant d'essences diverses, et dont l'exploitation participe à la production de nombreuses réalisations (habitat, objets, outils, armes...) - Sa possible cherté est susceptible d’éveiller un appétit morbide chez ceux qui sont en mesure d’en extraire les richesses en dépit de tout autre considération.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

The wood in Burkina Faso

Au Burkina Faso, les ressources sont rares. Parmi elles, figure le bois. Un matériau surexploité, pour les besoins du bâtiment et surtout pour la cuisson des aliments. Conséquence : chaque année la surface boisée diminue et les terres s’appauvrissent, perdant leurs derniers remparts face à l’avancée du désert. Réduisant ainsi les richesses naturelles. Parallèlement, l’achat du bois, cher pour un Burkinabé, grève les finances des habitants.

- humanityy.com

This is my culture …

: This is my culture …

: Questa è la mia cultura …

: Das ist meine Kultur …

: これは私の文化です…

Kore wa watashi no bunkadesu...

: C’est ma culture…

: 这是我的文化。

Zhè shì wǒ de wénhuà.

: Esta es mi cultura …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...
Indus Valley Civilization

Indus Valley Civilization

The Indus Valley Civilization - A Bronze Age civilisation (from 3300 BCE to 1300 BCE) flourishing in the basins of the Indus River - Indus script still undeciphered.


Civilisation de la vallée de l'Indus - Durant l'âge du bronze (de 3300 à 1300 avant notre ère) s’épanouissant dans les bassins de l'Indus - L'écriture de l'Indus reste indéchiffrée.