Rapa Nui or Easter Island (Isla de Pascua) – Where the moai stand...
Rapa Nui ou Île de Pâques (Isla de Pascua) - Où se tiennent les moaï ...
Rapa Nui or Easter Island (Isla de Pascua) – Where the moai stand...
Rapa Nui ou Île de Pâques (Isla de Pascua) - Où se tiennent les moaï ...
Tassili n'Ajjer طاسيلي ناجر; "Plateau of the Rivers" - A national park in the Sahara desert - UNESCO World Heritage (1982).
Tassili n'Ajjer طاسيلي ناجر; le "Plateau des Fleuves" - Un parc national dans le désert du Sahara - Patrimoine mondial de l'UNESCO (1982).
Throughout history, it has mostly been Western anthropologists who travelled to India to study daily life in all its aspects. In 1989, however, the Indian anthropologist, Prakash Reddy, turned the tables on this Eurocentric trend and travelled to Denmark. Here he did fieldwork in the small village of Hvilsager and set out to study the daily life of its inhabitants. The result was the book 'Danes are like that! Perspectives of an Indian anthropologist on the Danish society'. Reddy highlights the many differences between Danish and Indian culture. [A Culture Shock] A major difference, and a culture shock for Reddy, was the Danish understanding and ways of engaging with hospitality, community and socialising. One of the first things Reddy noticed when he arrived in the village was that hardly anyone came to welcome him. Rather, they watched him from behind their curtains and did not greet him or welcome him at all. In contrast, according to Reddy, if a Danish anthropologist had arrived in an Indian village the entire population would have come to say hello and expressed their curiosity. Reddy felt rather alone, and critiqued the way in which individuals in Danish society are often isolated to the extent, he argued, that the village entirely lacked a sense of community.
Vaste espace d’eau salée partiellement connu auquel nous devons des richesses fondamentales à la survie de notre espèce, et dont une mauvaise gestion (surpêche, déchets, pollution...) peut mettre en danger les équilibres fondamentaux directement ou indirectement - Par leur immensité et les mystères qu'on peut y attacher, les mondes marins offrent un cadre idéal aux développements symboliques, lieux secrets, demeure des dieux (ou des démons), cités englouties, etc. - Leur exploration et leur exploitation aux buts divers (commerciaux, politiques, militaires, religieux, scientifiques, distractifs...) ont constitué et constituent toujours (sous certaines formes) un enjeu décisif des sociétés humaines et de la qualité de leurs interrelations.
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…The moai represent the most important pieces of Rapa Nui culture and art. (Rapa Nui lg, Rongorongo wr)
Les moai représentent les éléments les plus importants de la culture et de l'art Rapa Nui.
What is culture? How to define it? How do cultures appear? How are they constituted? How do they evolve? How do they disappear? How are customs and traditions established? How did prohibitions and taboos appear? How can we consider cultures in all their diversity? How does the digital world defend - or not - cultures?? (to be completed)
Qu’est-ce que la culture ? Comment la définir ? Comment apparaissent les cultures ? Comment se constituent-elles ? Comment évoluent-elles ? Comment disparaissent-elles ? Comment s’y sont fixées les coutumes et traditions ? Comment sont apparus les interdits, les tabous ? Comment considérer les cultures dans toute leur diversité ? Comment le numérique défend–il – ou non – les cultures ?... ?... (à compléter)
Chinese character: valley / 谷 gǔ
Caractère(s) chinois : vallée / 谷 gǔ
Mao Zedong launched the Cultural Revolution (Great Proletarian Cultural Revolution) 文化大革命 in 1966.
Mao Zedong lance la Révolution culturelle (grande révolution culturelle prolétarienne) 文化大革命 en .
From the 17th to the 12th centuries BCE, the Hittite civilization spreads in the center of Anatolia.
Du XVIIe au XIIe siècles av. J.-C. se développe la civilisation des Hittites au centre de l’Anatolie.
En supposant que le titrage, l’illustration où les premiers éléments communiqués ne nous aient pas déjà mis sur la voie, voici qu’au tournant du développement proposé, notre sentiment ne fait qu’un tour. C’est de nos affinités électives dont il s’agit ici, qu’elles soient sportives, culturelles, politiques, religieuses, etc. et l’effet appartenance est bien placé pour les stimuler ou leur rendre hommage. Théoriquement l’on se sent dès lors davantage concerné que ce soit par adhésion plus ou moins réfléchie, ou rejet, avec toutes les conséquences et partis pris que cela engage. Nous voilà dans un côte-à-côte ou un face-à-face avec les protagonistes, ou l’auteur.e du propos, quitte à leur envoyer un bouquet de fleurs ou une salve d’insultes !
Chinese radicals (116/214): 穴 xué cave [Stroke count: 5] - Examples: 究、穸、空
Radicaux chinois ( 116 / 214) : 穴 xué cavité [Nombre de traits : 5 ] - Exemples : 究、穸、空
Manutara – (meaning “luck bird”) The sacred bird worshiped during the Tangata Manu or birdman ceremony taking place in the ceremonial village of Orongo.
Lieu élevé dont l’ascension se caractérise par sa difficulté plus ou moins marquée (et son dénivelé) □ Par cette élévation, il peut ainsi rapprocher d’une entité (divinité), ou de soi-même □ Ce lieu est diversement habité (en collectivité, ou en ermitage) □ Il peut s’opposer à la vallée, ou à tout autre espace environnant (mer, désert, etc.), définissant ainsi un mode d’existence référentiel.
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…Shrunken head or tsantsa – A practice of headshrinking by the Jivaroan tribes (Shuar, Achuar, Huambisa, Aguaruna) used for trophy, ritual, or trade – Intending to prevent the soul from avenging the death of an enemy.
Tête rétrécie ou tsantsa - pratique de la tète par les tribus jivaroennes (Shuar, Achuar, Huambisa, Aguaruna) utilisées comme trophée, rituel ou commerce - Dans le but d’empêcher l’âme de venger la mort d’un ennemi.
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…Symbol: Seigaiha (sea pattern in Japan often used, on clothes for instance).
Symbole: Seigaiha (motif de la mer au Japon souvent utilisé, par exemple sur les vêtements).
In the Salzkammergut (Austria), the Hallstatt civilization develops during the first period of the Iron Age (8th century BCE).
Dans le Salzkammergut (act. Autriche), la civilisation de Hallstatt se développe durant la première période de l’âge du fer (VIIIe siècle av. J.-C.).
Cours d'eau et écosystème qui prend sa source en un lieu donné, et parcourt un espace de dimension variable qu’il irrigue, fertilise, parfois inonde, avant de se jeter dans la mer – La vie en la périphérie du fleuve a partout suscité la création de points de rassemblements des espèces, notamment humaine, occasionnant des formes de relations spécifiques : marchandes, politiques, culturelles, cultuelles, etc., mettant en lumière la nature souvent diversifiée de ses rives, de sa traversée, de son appropriation, etc.
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…La culture est toujours incarnée, elle est investie par un sujet qui l’entend et la vit ainsi, elle n’est jamais flottante, absolue, elle est donc toujours relative et étonnement personnel. Une composition entre Culture avec un C majuscule plus généraliste, la Culture sociale et une culture avec un petit « c » que nous considérons comme culture familiale et puis celle individuelle, c’est bien cet « ensemble des cultures » que le sujet réorganise, réinterprète, fait sienne pour enfin transmettre, partager avec son entourage à son tour de manière volontaire ou involontaire.
Rongorongo – A system of glyphs discovered on Easter Island - Undeciphered.
Rongorongo - Un système de glyphes découvert sur l'île de Pâques - Indéchiffré.
Kumbh (or Kumbha) Mela कुम्भ मेला (kumbh mēlā) - A major pilgrimage and festival in Hinduism celebrated at four river-bank pilgrimage sites in a cycle of 12 years. This includes: the Prayag Kumbh Mela (Ganges-Yamuna-mythical Saraswati rivers confluence), the Haridwar Kumbh Mela (Ganges), the Nashik Kumbh Mela (Godavari), and the Ujjain Kumbh Mela (Shipra). A ritual dip in the waters is observed as it cleanses of past sins.
Kumbh (ou Kumbha) Mela कुम्भ मेला (kumbh mēlā) – Le plus important pèlerinage au monde célébré par les Hindous sur quatre sites en bordure de rivière, tous les 12 ans (un tous les trois ans). S’y succèdent : le Prayag Kumbh Mela (au confluent du Gange, de la Yamuna et de la rivière mythique Saraswati), le Haridwar Kumbh Mela (Gange), le Nashik Kumbh Mela (Godavari) et le Ujjain Kumbh Mela (Shipra). Un bain rituel dans les eaux est observé qui permet de se laver de ses péchés passés.
Hallstatt - A lakeside village in the Austrian Salzkammergut (Hallstatt culture) - Salt mine.
Hallstatt - Un village au bord d'un lac dans le Salzkammergut autrichien (culture de Hallstatt) - Mine de sel.
Hạ Long Bay (Vietnamese: Vịnh Hạ Long) – A large and natural bay in Quảng Ninh Province - Vietnam, consisting of thousands of limestone karsts and isles in various shapes and sizes - Its name means "descending dragon" - UNESCO World Heritage Site 1994 “Covering an area of 43,400 ha and including over 1600 islands and islets, most of which are uninhabitated and unaffected by humans, it forms a spectacular seascape of limestone pillars and is an ideal model of a mature Karst landscape developed during a warm and wet tropical climate. The property’s exceptional scenic beauty is complemented by its great biological interest.”
Baie d'Along (ou Halong) vietn. Vịnh Hạ Long – Vaste baie naturelle située dans la province de Quảng Ninh au Viêt Nam - Signifie « descente du dragon » - Site du Patrimoine mondial de l'UNESCO 1994 (extension en 2000)... « Couvrant une superficie de 43 400 ha et comprenant plus de 1600 îles et îlots dont la plupart sont inhabités et n’ont pas été perturbés par l’activité humaine, la baie forme un panorama marin spectaculaire de piliers calcaires et représente un modèle parfait de paysage karst mûr, tel qu’il évolue dans un climat tropical, chaud et humide. A la beauté scénique exceptionnelle du site s’ajoute le grand intérêt biologique qu’il présente. »
The UNESCO Universal Declaration on Cultural Diversity was delivered in 2001.
La déclaration universelle de l’UNESCO sur la diversité culturelle est prononcée en 2001.
Chimborazo - A volcano in the Andes (Ecuador) - The farthest point on the Earth's surface from the Earth's center.
Chimborazo - Un volcan dans les Andes (Équateur) - Le point le plus éloigné de la surface terrestre par rapport au centre de la Terre.
Stone platforms in Rapa Nui esp. dedicated - Ahu Tongariki is the largest one with presently (it has been restored) fifteen moai. Others include: Ahu Akivi, Ahu Huri a Urenga, Ahu Nau Nau, Ahu Tahai, etc.
Plateformes de pierre à Rapa Nui, notamment celles de Ahu Tongariki, la plus grande avec auj. 15 moai (elle a été restaurée). Parmi les autres : Ahu Akivi, Ahu Huri a Urenga, Ahu Nau Nau, Ahu Tahai, etc.
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…In the service of the West India Company, Jacob Roggeveen led an expedition to the Pacific where he discovered Easter Island and Samoa in 1722.
Au service de la Compagnie des Indes occidentales, Jacob Roggeveen dirige une expédition dans le Pacifique où il découvre l’île de Pâques et les Samoa en 1722.
Kuril Islands / Chishima rettō 千島列島 - Islands separating the Sea of Okhotsk from the north Pacific Ocean - Under Russian jurisdiction although Japan claims the four southernmost islands.
Schéma prédéfini lié à un groupe culturel donné, qu’on va attribuer à cet ensemble ou à une personne supposée y appartenir indépendamment de toute singularité et des critères que ce schéma n’a pas retenus - Se révélant commode par sa disponibilité, sa reproductibilité et son immédiateté, le stéréotype apparaît comme l’une des sources majeures de l’incompréhension interculturelle – Ouvrant à toutes formes de généralisation, les stéréotypes sont de puissants indicateurs de la représentation culturelle, non seulement de l’autre, mais de soi-même.
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…Chinese radicals (27/214): 厂 hǎn cliff [Stroke count: 2] - Examples: 厄、原、厚、厰
Radicaux chinois ( 27 / 214) : 厂 falaise [Nombre de traits : 2 ] - Exemples : 厄、原、厚、厰
Espace où les conditions extrêmes de vie dues en particulier au manque d'eau, à l'aridité, aux chaleurs ou encore au froid, ont amené la vie, les espèces vivantes, et plus particulièrement les hommes qui s'y trouvent néanmoins, à des formes d'adaptation exceptionnelle.
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…Chinese radicals (150/214): 谷 gǔ valley [Stroke count: 7] - Examples: 谹、谽、谿
Radicaux chinois ( 150 / 214) : 谷 gǔ vallée [Nombre de traits : 7 ] - Exemples : 谹、谽、谿
Espace d'eau de mer qui est délimité par un cordon littoral.
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…Union of two or more persons entering into an alliance under the law or/and religion, with the aim of founding a family (reproduction, adoption) or/and consolidating a mutual attachment and affection, or/and acquiring a social status, or/and benefiting from specific advantages (e.g. taxation), etc. - The resulting commitment confers on the protagonists of the union variable rights and duties according to culture, gender, rank in society, etc. - From love marriages to arranged or even forced marriages (e.g. kidnapping), the conditions that accompany the beginning of this union may or may not augur for the well-being that each person will find there - Finally, depending on the civic or spiritual codes in force, marriage may or may not be considered inalienable.
Union de deux personnes, parfois plus, contractant une alliance au regard de la loi ou/et de la religion, dans le but de fonder une famille (se reproduire, adopter) ou/et de consolider un attachement et une affection mutuelle, ou/et d’acquérir un statut social, ou/et de bénéficier d’avantages spécifiques (fiscalité par ex.), etc. – L’engagement qui en résulte confère aux protagonistes de l’union des droits et devoirs variables selon la culture, le sexe, le rang dans la société, etc. – Du mariage d’amour au mariage arrangé, voire forcé (pouvant procéder du kidnapping par ex.), les conditions qui accompagnent les débuts de cette union, augurent ou non du bien-être que chacun y trouvera – Enfin, selon les codes civiques ou spirituels en vigueur, le mariage peut être considéré inaliénable (ou non).
Marriage Pantopic Scheme
Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…La vie en tout
« Et si au lieu de fuir et de vouer au silence les endeuillés, nous incluions dans notre réflexion de désir de paix et d'engagement intergénérationnel la notion de mort non pas comme un point final mais comme un trait d'union en nous reposant sur les cultures notamment sud-américaines bien plus évoluées sur ce sujet ? Si le tabou ajouté au drame devenait un fil continu de nos existences ? Si l'on enseignait la mort comme la naissance ? La vie quoi. » - Flo
Ah quelle époque détestable ! Ah, quel monde merveilleux ! Allez savoir pourquoi, le terme mondialisation a, aussitôt énoncé, le mérite – le défaut ? – d’attiser les convictions les plus déclarées, les « pour et les contre » (effet vs*), dans une atmosphère rarement apaisée ! Comme si la longue histoire de la migration humaine n’avait pas, de haute antiquité, tranché la question. Comme si les flux de personnes, d’idées, de marchandises, ne l’avaient pas largement installée. Mais bien entendu, c’est d’un autre aspect de la mondialisation dont on parle ici, aspect hégémonique qui a vu en quelques décennies les flux de capitaux et de pouvoir, plus ou moins opaque, s’approprier la planète en pensant que celle-ci s’y prêtait magnifiquement, pour le bonheur de chacun et chacune bien entendu. L’effet mondialisation désigne donc la résurgence (de plus en plus) fréquente de cette situation polémique touchant à la financiarisation* du monde, à la globalisation des marchés, à l’exploitation des ressources, au brevetage du vivant, à la lutte des petits producteurs, à la défense des cultures traditionnelles… autant de combats dont certains pensent qu’ils sont joués d’avance alors que d’autres rétorquent que rien ne se fera sans leur aval…
Chinese character: wave (2) / 波 làng
Caractère(s) chinois : vague / 波 làng
(or Pascuan or Pascuense) An Eastern Polynesian language of the Austronesian language family, spoken on the island of Rapa Nui.
ISO 639-2 Code: rap
Family: Austronesian lgs / Malayo-Polynesian lgs / Oceanic lgsThe Cosquer Cave - located 37 m underwater near Marseille - Discovered in 1985 by Henri Cosquer - Containing prehistoric engravings dating to 19,000 years BP.
La grotte Cosquer - Située à 37 m sous l'eau près de Marseille - Découverte en 1985 par Henri Cosquer - Contenant des gravures préhistoriques datant de 19 000 ans et plus.
Chief Raoni or Raoni Metuktire (ca. 1930-) - A chief (cacique) of the Kayapo people, famous for his fight for the preservation of the Amazon rainforest and indigenous cultures. Although he was formerly engaged in this struggle, he gained a considerable attention when Sting and a few others created around him and his projects the Rainforest Foundation (which later extended its help to three zones: Africa / Central and South America / Southeast Asia).
Shiraito Falls 白糸の滝 – A waterfall in Shizuoka Prefecture, near Mount Fuji, Japan - Added to the World Heritage List as part of the Fujisan Cultural Site – 2013.
Chutes de Shiraito白糸の滝 - Dans la préfecture de Shizuoka, près du mont Fuji, au Japon - Ajouté à la Liste du patrimoine mondial comme partie du site culturel du Fujisan - 2013.