Shichi-go-san

Shichi-go-san

Shichi-go-san 七五三 "Seven-Five-Three" - Rite of passage in Shinto.


Shichi-go-san 七五三 "sept-cinq-trois" - Un rite de passage pour petits garçons et petites filles dans le Shintoïsme.

Forgetting that they were also children

Children are the least understood people on earth, and it is because the earth is ruled by grown-ups who have forgotten that they were also children.


Les enfants sont les personnes les moins bien comprises de la terre, et c’est parce que la terre est gouvernée par des grandes personnes qui ont oublié qu’elles furent aussi des enfants.

Kanji: 齢. Radical: 齒. Number of strokes: 17. Meaning: “ age”. Pronunciation: レイrei. Other form: 齡.

Nan Pa’ch

Nan Pa’ch

Nan Pa'ch ceremony (or Paach ceremony) – A corn-veneration ritual giving thanks for good harvests celebrated in San Pedro Sacatepéquez, San Marcos in Guatemala. The ritual features prayers in the Mam language. Intangible Cultural Heritage of UNESCO in Need of Urgent Safeguarding 2013 “…The participants are mostly older farmers, both men and women, with extensive ties to the community and who are recognized as its leaders. Four prayer sayers, or parlamenteros, offer prayers during the ceremony, supported by four auxiliary parlamenteros; meanwhile four godmothers dress ceremonial corncobs and coordinate the preparation and serving of food.”


Cérémonie Nan Pa'ch (ou cérémonie Paach) - Un rituel de vénération du maïs pour remercier les bonnes récoltes célébrées à San Pedro Sacatepéquez, San Marcos au Guatemala. Le rituel comprend des prières en langue mam. Patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO nécessitant une sauvegarde urgente 2013. « ...Les participants sont pour la plupart d’anciens fermiers, hommes et femmes, fortement liés à la communauté et qui sont reconnus comme meneurs par celle-ci. Quatre diseurs de prières parlamenteros offrent des prières au cours de la cérémonie, bénéficiant du soutien de quatre parlamenteros auxiliaires. Quatre marraines décorent les épis de maïs de façon cérémonielle et coordonnent la préparation et le service de la nourriture. »

croissance

Période durant laquelle le corps se développe, supposant des conditions appropriées afin de l’accompagner dans ses besoins et ses mutations.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Lad’s dances in Romania

Lad’s dances in Romania

Lad’s dances in Romania - UNESCO World Heritage 2015 "...practised in community life on festive occasions, such as weddings and holidays, as well as during stage performances".


Danses des garçons en Roumanie - Patrimoine mondial de l'UNESCO 2015 "... pratiqué dans la vie de communauté lors de fêtes, comme les mariages et les jours fériés, ainsi que lors de spectacles sur scène".

Child - Patricia Grange

Mot-refuge, mot-bénédiction, mot-autel, mot-piédestal idéalisé , mot-parfums, mot-saveurs qui fait danser les âmes qui me protègent de leurs paumes , mot-coquillage porté à l’oreille de mes cauchemars , mot-cocon où lover les blessures de l’adulescence.

Kanji: 祭. Radical: 示. Number of strokes: 11. Meaning: “ festival”. Pronunciation: サイ、まつ-る、まつ-りsai, matsu-ru, matsu-ri.

Kanji: 児. Radical: 儿. Number of strokes: 7. Meaning: “ child”. Pronunciation: ジ、(ニ)ji, (ni). Other form: 兒.

Dance Drums in Burundi

Dance Drums in Burundi

Ritual dance of the royal drum in Burundi - Intangible Cultural Heritage of Humanity 2014 “… a spectacle combining powerful, synchronized drumming with dancing, heroic poetry and traditional songs”


Danse rituelle du tambour royal du Burundi - Patrimoine culturel immatériel de l'humanité 2014 «… un spectacle mêlant percussions puissantes et synchronisées avec de la danse, de la poésie héroïque et des chants traditionnels»

festival

Ritual, periodic, sacred or secular moment or event, lasting one or several days, directly referring to the different calendars, characterized by specific activities and a more or less large and collective participation - Give rise to the expression of various feeling (joy, affection, respect, sadness ...).


fête

Moment souvent rituel, périodique, sacré ou profane, renvoyant à la distribution du calendrier et à l’organisation qui y est attachée, se caractérisant par des activités spécifiques et une participation collective plus ou moins accentuée fonction de l’importance qu’on lui accorde - Donnant lieu à l'expression des sentiments (réjouissance, allégresse, affection, respect, tristesse...).

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Mahamastakabhisheka


Mahamastakabhisheka

Mahamastakabhisheka महामस्तकाभिषेक - The anointment of the Bahubali Gommateshwara Statue at Shravanabelagola once in every 12 years (Jainism).


Mahamastakabhisheka महामस्तकाभिषेक - Onction de la statue de Bahubali Gommateshwara à Shravanabelagola une fois tous les 12 ans (Jaïnisme).

potlatch

potlatch

Potlatch - A gift-giving ceremony practiced by peoples of the Pacific Northwest Coast of Canada and the United States.


potlatch

Potlatch - Cérémonie d'échange de cadeaux pratiquée par les peuples de la côte nord-ouest du Pacifique et des États-Unis.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

kanreki

Anniversaire des 60 ans au Japon, fêté avec beaucoup d'éclat car il correspond à la totalité d'un cycle (12 animaux - cinq éléments) qui permet de revenir aux conditions de la naissance.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
inu hariko

inu hariko

Inu hariko 犬張子- A little dog made with papier-maché - symbol of protection in Japan (partic. for children and pregnant women)…


inu hariko

Inu hariko 犬張子 - Un petit chien en papier mâché, symbole de la protection au Japon (particulièrement pour les enfants et les femmes enceintes)…

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Kalyady Tsars


Kalyady Tsars

Rite of the Kalyady Tsars (Christmas Tsars) - Intangible Cultural Heritage of Humanity 2008 “…a ritual and festive event celebrated in the village of Semezhava in the Minsk region of Belarus”


Rite des tsars de Kalyady (tsars de Noël) - Patrimoine culturel immatériel de l'humanité 2008 «… un événement rituel et festif célébré dans le village de Semezhava, dans la région de Minsk en Biélorussie »

Yotaka festival

Yotaka festival

Tonami Yotaka Matsuri 砺波夜高祭り or Yotaka festival – An event held in June in Toyama Prefecture, Japan - Said to have started in the Taisho Period, asking for a bountiful harvest - At night, lamps using paper shades are lit.


Tonami Yotaka Matsuri 砺波夜高祭り ou festival Yotaka - Un événement organisé en juin dans la préfecture de Toyama au Japon - Il aurait commencé à l'époque de Taisho, en demande d’une abondante récolte - La nuit, des lampes en papier sont allumées.

Enkutatash


Enkutatash

Enkutatash (Ge'ez: እንቁጣጣሽ) - The first day of the New Year in Ethiopia and Eritrea, more or less corresponding to the end of the "rainy season" - It is associated with the return of the Queen of Sheba to Ethiopia after her visit to King Solomon in Jerusalem in ca. 980 BCE.


Enkutatash (Ge'ez: እንቁጣጣሽ) - Le premier jour du Nouvel An en Éthiopie et en Érythrée correspondant plus ou moins à la fin de la "saison des pluies" - Il est associé au retour de la reine de Saba en Éthiopie après sa visite au roi Salomon à Jérusalem vers 980 av.J.-C.

Bes

Bes

Bes - an ancient Egyptian deity, protector of households, mothers and children, defender of everything good, enemy of all that is bad.


Bes - Antique divinité égyptienne, protecteur des foyers, mères et enfants, défenseur de tout ce qui est bon, ennemi de ce qui est mauvais.

Kalyady Tsars

Kalyady Tsars

Rite of the Kalyady Tsars (Christmas Tsars) - Intangible Cultural Heritage of Humanity 2008 “…a ritual and festive event celebrated in the village of Semezhava in the Minsk region of Belarus”


Rite des tsars de Kalyady (tsars de Noël) - Patrimoine culturel immatériel de l'humanité 2008 «… un événement rituel et festif célébré dans le village de Semezhava, dans la région de Minsk en Biélorussie »

naadam

Le naadam est un festival annuel en Mongolie qui a lieu en juillet et voit rivaliser les tenants de trois disciplines historiques : le tir à l’arc, la course à cheval et la lutte. Un jeu d’osselets est venu s’y ajouter. Il puise ses sources dans la fondation même de l’Empire mongol par Gengis Khan et a repris du service en 1921 avec l’indépendance.



[embed] https://youtu.be/4LcbK0QqE3o?t=85 [/embed]

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

ride

Pli de la peau lié tout spécialement à l’âge qui peut en refléter la valeur à moins qu’on ne cherche à l’atténuer pour des raisons diverses.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

child

A person considered in his/her relationship with his/her parents and more particularly in the first period of life - Should then be able to count on those who welcome him, their affection, their presence, their help to start in life - Does not always benefit from such conditions, when suddenly left to him/herself, to the exploitation of others, and to the difficulties of survival - Placed in the favorable conditions of protection and affection, may remember that other beings have conceived and loved him/her, in the long chain of life, of its biological and emotional continuity, and mutual assistance.


enfant

Individu considéré dans sa relation à ses parents et plus particulièrement dans la première période de la vie - Devrait alors pouvoir compter sur celles et ceux qui l’accueillent, leur affection, leur présence, afin de l’aider à s’élancer dans la vie - Ne bénéficie pas toujours de pareilles conditions, quand il est soudain livré à lui-même, à l’exploitation d’autrui, et aux impératifs de la survie - Placé dans les conditions favorables de protection et d’affection, peut gagner à se rappeler que des êtres l’ont conçu et aimé, dans la longue chaîne de la vie, de sa continuité biologique et émotionnelle, et de l’entraide mutuelle.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Chinese New Year


Chinese New Year

Chinese New Year 春节 - The "Spring festival" celebrating the beginning of the new year on the traditional Chinese calendar.


Nouvel An chinois 春节 - La "fête du printemps" célébrant le début de la nouvelle année sur le calendrier chinois traditionnel.

Genpuku

Genpuku

Genpuku元服 – A Japanese coming-of-age ceremony dating back to Nara Period (after a Tang Dynasty Chinese custom) – Marks the transition from child to adult status.


Genpuku 元服 – Cérémonie de passage à l'âge adulte qui remonte à la période de Nara (d'après une coutume chinoise de la dynastie Tang) - Marque la transition du statut d'enfant à celui d'adulte.

A 2,624-Year-Old Tree

A 2,624-Year-Old Tree Has Just Been Found Growing in a Swamp in America - Along the Black River in North Carolina, bald cypress trees have been quietly growing for millennia. Quite literally so: Scientists recently found trees over 2,000 years old - including one that is at least 2,624 years old.

- sciencealert.com / May 2019 (dated with dendrochronology)
Martenitsa


Martenitsa

Martenitsa мартеница (Bulgaria) or Mărțișor (Romania) - A custom welcoming the spring through a piece of adornment, made of white and red yarn - Intangible Cultural Heritage of Humanity 2017.


Martenitsa мартеница (Bulgarie) ou Mărțișor (Roumanie) - Une coutume accueillant le printemps à travers une pièce de parure en fils blancs et rouges - Patrimoine culturel immatériel de l'humanité 2017.