Xuanzang 玄奘 (c. 602 – 664) - A Chinese Buddhist monk, scholar known for his decisive seventeen-year travel to India when he visited many sacred Buddhist sites in present Pakistan, India, Nepal, and Bangladesh. The record of his journey later inspired the novel Journey to the West by Wu Cheng'en (c. 1500–1582).

Xuanzang 玄奘 (c. 602 - 664) - Moine bouddhiste et érudit chinois, connu pour ses dix-sept années de voyage en Inde durant lesquelles il visita de nombreux sites bouddhistes au Pakistan, en Inde, au Népal et au Bangladesh. Le récit de son voyage inspira plus tard le roman La Pérégrination vers l'Ouest de Wu Cheng'en (vers 1500 - 1582).

Gregory XIII

Gregory XIII

Gregory XIII (1502 –1585) - Pope of the Catholic Church (1572 – 1585) - Best known for the Gregorian calendar established in 1582 with Christopher Clavius, but named after him, a calendar that replaced the Julian calendar.

Grégoire XIII (1502 –1585) - Pape de l'Église catholique (1572 - 1585) - Connu pour avoir encadré la mise en place du calendrier dit grégorien établi en 1582 avec Christopher Clavius, calendrier qui a remplacé le calendrier julien.

Ferdinand Magellan

Ferdinand Magellan

Ferdinand Magellan - Portuguese: Fernão de Magalhães (c. 1480 - 1521) - Portuguese navigator and explorer who was at the origin of the first circumnavigation of history.

Fernand de Magellan - portugais : Fernão de Magalhães (env. 1480 - 1521) - Navigateur et explorateur portugais qui permit de réaliser la première circumnavigation de l'histoire.

I travel often.

: Je voyage souvent.

: I travel often.

: 私はよく旅行します。

Watashi wa yoku ryokō shimasu.

: Ich reise oft.

: Viajo a menudo.

: 我经常旅行。

Wǒ jīngcháng lǚxíng.

: Viaggio spesso.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...


Part of the clothing of certain religious, composed of two sheets of cloth worn over the robe. By ext. reduced form of this garment, consisting of a square of holy material, whether or not decorated with pious images, worn under clothing around the neck.


Partie du vêtement de certains religieux, composée de deux lés de drap qui se porte par-dessus la robe. Par ext. Forme réduite de ce vêtement, consistant en un carré d'étoffe bénite, orné ou non d'images pieuses, porté sous les vêtements autour du cou.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

There are many religions.

: There are many religions.

: Hay muchas religiones

: Ci sono molte religioni.

: 多くの宗教があります。

Ōku no shūkyō ga arimasu.

: Es gibt viele Religionen.

: Il y a de nombreuses religions.

: 有很多宗教。

Yǒu hěnduō zōngjiào.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...


Set of ritual and cultural practices linked to a certain vision of existence and the world (visible or invisible), of the powers which are engaged in it (be they temporal or not), based on various beliefs in one (or more) god(s). May generate fervent support as well as fierce opposition.


Ensemble de pratiques rituelles et cultuelles liées à une certain vision de l’existence et du monde (visible ou invisible), des équilibres qui s’y déploient, des pouvoirs qui y sont engagés (temporels ou non), s’appuyant sur des formes diverses de croyance dans un (ou plusieurs) dieu(x). Peut faire l’objet d’une adhésion fervente comme d’une opposition farouche.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Saint Martial

(3rd century) Was called "the Apostle of the Gauls" or "the Apostle of Aquitaine" - Said to be the first bishop of Limoges. His feast day is June 30. “Bishop of Limoges in the third century. We have no accurate information as to the origin, dates of birth and death, or the acts of this bishop. All that we know of him we have from Gregory of Tours and it may be summed up thus: Under the consulate of Decius and of Gratus seven bishops were sent from Rome to Gaul to preach the Gospel...” (newadvent.org) The Church celebrates his feast on 30 June.

(3e siècle) Fut également appelé « l’apôtre des Gaules » ou « l’apôtre d'Aquitaine » - Serait selon la tradition le premier évêque de Limoges.



Yazidism - Religion believing in God as creator of the world, which he has placed under the care of seven angels, the chief of whom is Melek Taus, the Peacock Angel – Its followers are attached to ancient Iran - Met a decisive evolution with Sheikh Adi, a Sufi scholar, in the twelfth century.

Yézidisme – Religion monothéiste dite des « sept anges » dont Malek Taous, un paon, est le guide et que ses adeptes rattachent à l’Iran antique – Connaît une évolution décisive avec Cheikh Adi, un savant soufi, au XIIe siècle.