or

Métal précieux de couleur jaune qui peut faire l’objet d’admiration ou/et de convoitise.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Sakdrisi-Kachagiani

Sakdrisi-Kachagiani

Sakdrisi-Kachagiani საყდრისი-ყაჩაღიანი - A Georgian gold mine and archaeological site (4th or 3rd millennium BCE) which could be one of the world's oldest known gold mines.


Sakdrisi-Kachagiani საყდრისი-ყაჩაღიანი - Mine d'or et site archéologique géorgien (4ème ou 3ème millénaire avant notre ère) qui pourrait être l'une des plus anciennes mines d'or connues au monde.

Hesperides

Hesperides

Hesperides Ἑσπερίδες - In Greek mythology, traditionally three but according to different authors possibly four, seven or even eleven nymphs of evening and golden light of sunsets. They are located near the Atlas mountains (North Africa) – The Titan Atlas is one of their reputed father – They are given the task of protecting a grove (or a tree) producing golden apples and guarded by a hundred-headed dragon named Ladon. During his eleventh Labor, Hercules is commanded by Eurystheus to bring him these golden apples.


Hespérides Ἑσπερίδες - Dans la mythologie grecque, traditionnellement trois mais selon des auteurs différents, peut-être quatre, sept voire même onze nymphes du soir et du soleil couchant. Elles résident près des montagnes de l'Atlas (Afrique du Nord) – Selon certaines légendes, le titan Atlas est leur père – On leur a attribué la tâche de prendre soin d’un jardin (ou d’un arbre) produisant des pommes d'or gardé par lec dragon Ladon. Lors de son onzième travail, Eurystheus commande à Hercule de lui rapporter ces pommes d'or.

Gustav Klimt

Gustav Klimt

Gustav Klimt (1862 –1918) – An Austrian symbolist painter, member of the Vienna Secession. Particularly known for his “golden phase”, using gold leaf: ‘Portrait of Adele Bloch-Bauer I’ (or “The Lady in Gold”, ‘The Kiss’, ‘Danaë’.


Gustav Klimt (1862 –1918) - Un peintre symboliste autrichien, membre de la Sécession de Vienne. Particulièrement connu pour son « cycle d’or », utilisant la feuille d'or : « Le Portrait d'Adèle Bloch-Bauer », « Le baiser », « Danaë ».

El Dorado

El Dorado

El Dorado (for "the golden one") or El Hombre (Rey) Dorado - "The Golden Man (King)") - A mythical tribal chief who was said to be entirely covered with gold in a rite located in Lake Guatavita (near pres. Bogotá, Colombia). Over time, the term finished by designating a city, and finally an empire.


El Dorado (esp. "le doré") ou El Hombre (Rey) Dorado - "L'homme d'or (roi)" - Un chef de tribu mythique qui aurait été entièrement recouvert d'or lors d’un rite situé au lac Guatavita ( près de l’act. Bogotá, Colombie). Au fil du temps, le terme a fini par désigner une ville puis un empire.

All that glitters is not gold. (Idiom)

: 闪光的不都是金子。

Shănguāng de bù dōu shì jīnzi.

: All that glitters is not gold. (Idiom)

: Tout ce qui brille n’est pas d’or.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Ôgonsekai – A golden world

A Japanese term 黄金世界 Ôgonsekai meaning "Golden 黄金 world 世界" designates imaginary worlds (Eldorado's type).


Un terme japonais Ōgonsekai soit "monde 世界 doré黄金 " désigne des lieux imaginaires (du type de l'Eldorado).

Danaë – Mythology

This story begins with Acrisius, King of Argos. Having no male heirs, the king visited the oracle of Delphi who said that his daughter, Danaë, would have a male child which would kill him. Acrisius decided to jail her in a bronze chamber (or in a tall brass tower) without doors nor windows, except a tiny sky-light. Sentenced to never see the light again, Zeus, who desired her, foiled the King’s plans. He came to visit her in the form of golden rain, streaming in through the roof down into her womb. And that’s in these circumstances that their child Perseus was born.
Very irritated by this situation, Acrisius who didn’t dare provoking the wrath of the gods by killing them, casted them into the sea in a wooden chest. Nevertheless, his plan again failed as Poseidon calmed the sea and finally, Dictys, the brother of King Polydectes, gave them his protection and raised Perseus to manhood. The King wishing to marry Danaë although she was not interested in him, Perseus was asked to bring him the head of the Gorgon Medusa. What he did thanks to Athena's shield, Hermes's winged sandals and Hades' helmet of invisibility.
Later, Perseus started for Argos, but as he learned of the prophecy, he changed his mind and went to Larissa. At this time athletic games were being held and an aging Acrisius was there. Accidentally Perseus struck him on the head with his javelin, and the prophecy was definitely fulfilled…

 


Cette histoire commence avec Acrisios, roi d'Argos. N'ayant pas d'héritier mâle, le roi se rendit à l'oracle de Delphes qui déclara que sa fille, Danaë, aurait un enfant mâle qui le tuerait. Acrisios décida alors de l’emprisonner dans une chambre de bronze (ou dans une haute tour de cuivre) sans portes ni fenêtres, à l'exception d'une minuscule lucarne. Condamné à ne plus jamais voir la lumière, Zeus, qui la désirait, déjoua cependant les plans du roi. Il vint lui rendre visite sous la forme d'une pluie dorée, coulant à travers le toit jusqu’à son ventre. Et ce fut dans ces circonstances que naquit leur fils Persée.
Très irrité par cette situation mais n’osant pas provoquer la colère des dieux en les tuant, Acrisios les jeta à la mer dans un coffre en bois. Néanmoins, son plan échoua une nouvelle fois car Poséidon calma la mer à la demande de Zeus. Puis Dictys, le frère du roi Polydectes, finit par leur offrir sa protection et éleva Persée jusqu’à l'âge adulte. Ce dernier souhaitant épouser Danaë, bien que cela ne l'intéressât pas, demanda à Persée de lui apporter la tête de la méduse Gorgone. Ce qu'il fit grâce au bouclier d'Athéna, aux sandales ailées d'Hermès et au casque d'invisibilité d'Hadès.
Plus tard, Persée désira gagner Argos, mais lorsqu'il apprit la prophétie, il changea d'avis et se rendit à Larissa. À cette époque, des jeux athlétiques s’y tenaient et Acrisios vieillissant y séjournait. Accidentellement, Persée le frappa à la tête avec son javelot, et c’est ainsi que la prophétie s’accomplit définitivement…

Gold coins of the kings of Cyprus

Les monnaies d'or des rois de Chypre, à Salamine et à Citium, celles des satrapes héréditaires de Carie, ont été frappées dans le système de la darique et ont pu être appelées du nom de dariques dans les textes littéraires et épigraphiques, ce à quoi les commentateurs n'ont pas toujours pris garde.

- sacra-moneta.com

Kanji: 金. Radical: 金. Number of strokes: 8. Meaning: “ gold”. Pronunciation: キン、コン、かね、(かな)kin, kon, kane, (kana).

Back to Top