When would we start weaving

Imagine that the students are at the stage where they know nothing else but to tie knots. They can take some pleasure in it. But what if they stick to the knot phase and reduce the art of weaving to that skill when would we start weaving?


Imaginons que les élèves en soient au stade où ils ne savent rien d’autre que faire des nœuds. Ils peuvent y prendre un certain plaisir. Mais s'ils s'en tenaient à la phase des noeuds et réduisaient l'art du tissage à ce savoir-faire quand donc commencerait-on à tisser ?

Noken

Noken

Noken - A knotted or woven bag, native to the Papua being hung from the head, used to carry goods as well as children. Intangible Cultural Heritage 2012 in Need of Urgent Safeguarding. “…Noken is a knotted net or woven bag handmade from wood fibre or leaves by communities in Papua and West Papua Provinces of Indonesia. Men and women use it for carrying plantation produce, catch from the sea or lake, firewood, babies or small animals as well as for shopping and for storing things in the home. Noken may also be worn, often for traditional festivities, or given as peace offerings. The method of making Noken varies between communities, but in general, branches, stems or bark of certain small trees or shrubs are cut, heated over a fire and soaked in water. The remaining wood fibre is dried then spun to make a strong thread or string, which is sometimes coloured using natural dyes. This string is knotted by hand to make net bags of various patterns and sizes. The process requires great manual skill, care and artistic sense, and takes several months to master.”


noken

Noken - Un sac noué ou tissé, originaire de la Papouasie, suspendu à la tête et utilisé pour transporter des marchandises ainsi que des enfants en bas-âge. Inscrit au patrimoine culturel immatériel de l’UNESCO 2012 – Nécessitant une urgente sauvegarde. « ... Le noken est un sac noué ou tissé à la main à partir de fibre de bois ou de feuilles par les communautés des provinces indonésiennes de Papouasie et de Papouasie occidentale. Les hommes et les femmes s’en servent pour transporter le produit des plantations, la pêche maritime ou lacustre, le bois de chauffe, les bébés ou les petits animaux, ainsi que pour faire les courses et ranger des affaires à la maison. Le noken peut aussi se porter souvent à l’occasion de fêtes traditionnelles ou être offert en signe de paix. La méthode de fabrication du noken varie selon les communautés mais, en général, on coupe les branches, les tiges ou l’écorce de petits arbres ou d’arbustes qu’on met sur le feu et qu’on fait tremper dans l’eau. La fibre de bois qui reste est séchée, puis tournée pour obtenir un gros fil ou de la ficelle qu’on colore parfois avec des teintures naturelles. Cette ficelle est nouée à la main pour réaliser des filets de différents points et modèles. Le procédé requiert une grande dextérité manuelle, de l’attention et un sens artistique, et prend plusieurs mois à maîtriser. »

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

knot

Intertwining of a flexible thing or of two flexible objects which tightens if one pulls on its extremities... - Its most diverse utility can be marked by the circumstances of its possible urgency or convenience - Also refers to the conditions or even the techniques for undoing it - Very much exploited within a symbolic framework where it testifies to the notion of connection between different entities whether they are material or immaterial.


nœud

Enlacement d'une chose flexible ou entrelacement de deux objets flexibles qui se resserre si l'on tire sur les extrémités… - Son utilité des plus diverses peut être marquée par les circonstances de sa possible urgence ou de sa commodité – Renvoie également aux conditions voire aux techniques pour le défaire – Très exploité dans un cadre symbolique où il témoigne de la notion de connexion entre des entités ou des ensembles qu’ils soient matériels ou immatériels.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
drua

drua

Drua, the sacred canoe
Up to 30 metres (98 ft),
Able to carry 200 people
At speeds of up to 15 knots

One example of this amazing vessel
Remaining at the Fiji Museum in Suva
Name: the Ratu Finau
As it was built in 1913 at the command of Ratu Alifereti Finau
(from druaexperience.com)


drua

Drua, le canoë sacré
Jusqu'à 30 mètres de long (98 ft),
Capable de transporter 200 personnes
À des vitesses allant jusqu'à 15 nœuds

Un exemple de cette étonnante embarcation
Se trouve au musée des Fidji à Suva
Son nom : le Ratu Finau
Car il a été construit en 1913 sous le commandement de Ratu Alifereti Finau
(source: druaexperience.com)

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Kombolói

Kombolói

“Worry beads or kombolói κομπολόι
A common object,
Which can be found in Greece in newsstands

Balls strung on a rosary...
Slipping one by one into the hand
From the Greek kómbos (κόμπος) meaning “knot”.
And -loï (λόι) “together”

A reminder of many other practices
Whether they're Chinese, Buddhist or Muslim...
General idea to relax
And blend into the history of a universal movement...”


« Komboloi κομπολόι
Un objet usuel,
Que l’on trouve en Grèce dans les kiosques

Des boules enfilées sur un chapelet
Qui glissent une à une dans la main
Du grec kómbos (κόμπος) signifiant « nœud »
Et -loï (λόι) « regrouper ensemble »

De quoi rappeler bien d’autres pratiques
Qu’elles soient chinoises, bouddhistes ou musulmanes
Idée générale de se relaxer
Et se fondre dans l’histoire d’un mouvement universel… »

Knots – To make a loop or to tie up

Knots – To make a loop or to tie up

Whether they are nautical or Buddhist, Celtic or Christian,
We will meet on May 21 on the CrossCultur’Roads of knots...

We will accompany Alexander the Great
To the encounter of the enigmatic Gordian knot...
That he cuts with a gesture,
Ensuring his control of Asia...

We will learn about Celtic knots,
Testifying the interdependence of the universe
The connection to higher forces...

We will observe the Buddhist knots
And especially the endless knot
Among eight auspicious symbols, the Ashtamangala ...

Redoubling our attention we will learn
To produce a figure-eight knot, a bowline or a clove hitch
To finish a rope, to make a loop or to tie up...

We will find out how knots have served other purposes
Like helping to count in China
And what about this form of communication and accounting
That allowed the Inca quipus
Discipline in which the quipucamayocs excelled...

Unfinished history of all the techniques and know-how
That have favored the most varied uses
From macramé to mizuhiki, from friendship knot to scoubidou...

Of course we will also pay attention to the great variety of materials
Which, from all times, have allowed this renewal
Whether they are made of skins, roots, lianas, textiles, metal or plastic...

On May 21, let's head for the CrossCultur’Roads of knots
In a symbolic and practical way...


Nœuds - Pour faire une boucle ou s'amarrer...

Qu’ils soient marins ou bouddhiques, celtiques ou chrétiens,
Nous nous retrouverons le 21 mai sur la route interculturelle des nœuds…

Nous y accompagnerons Alexandre le grand
À la rencontre de l’énigmatique nœud gordien…
Qu’il tranche d’un geste,
S’assurant le contrôle de l’Asie…

Nous nous initierons aux nœuds celtes,
Traduisant l’interdépendance de l’univers
La connexion aux forces supérieures…

Nous observerons les nœuds bouddhistes
Et tout particulièrement le nœud sans fin
Figurant parmi huit symboles de bon augure, les Ashtamangala …

Nous apprendrons non sans redoubler d’attention
À produire un nœud en huit, de chaise ou de cabestan
Propres à terminer un cordage, réaliser une boucle ou à s’amarrer…

Nous irons trouver comment les nœuds ont pu servir d’autres finalités
Comme d’aider à compter en Chine
Et que dire de cette forme de communication et de comptabilité
Que permettaient les quipus incas
Discipline dans laquelle excellaient les quipucamayocs…

Histoire inachevée de toutes les techniques et savoir-faire
Qui en ont favorisé les usages les plus variés
Du macramé au mizuhiki, du nœud carré au scoubidou…

De quoi bien entendu nous intéresser de plus près
À la grande variété des matières qui, de toutes époques, en ont autorisé le renouvellement
Qu’elles soient de peaux, de racines, de lianes, de textiles, de métal, de plastique…

Le 21 mai, dirigeons-nous sur la route interculturelle des nœuds
De manière tout à la fois symbolique et pratique…

container

185/200container

Noken is a knotted or woven bag, native to the Papua. (Papuan lgs, English lg, Hiri Motu lg, Tok Pisin lg)


Noken est un sac noué ou tissé, originaire de la Papouasie.

What is a container? How to define it? Russian Matriochka, Ming vase, Grail cup, what is the nature of containers? What is their meaning? How to know their uses? What about their manufacture? And their lifespan? In the modern market, what role does packaging play? With what consequences? How can digital technology change the nature and / or function of certain containers?

Qu'est-ce qu'un contenant ? Comment le définir ? Matriochka russe, vase ming, coupe du Graal, quelle est la nature des contenants ? Quelle est leur signification ? Comment en connaître les usages ? Qu’en est-il de leur fabrication ? et de leur durée de vie ? Dans le cadre du marché moderne, quelle place prend le packaging ? Avec quelles conséquences ? Comment le numérique peut-il changer la nature et / ou la fonction de certains contenants ?...

Back to Top