Aptitude à penser et vivre les rapports humains dans leur équilibre, à résoudre les éventuels désaccords par le dialogue, et à tout mettre en œuvre pour en assurer la continuité – Plus particulièrement capacité à prévenir ou dépasser la guerre.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…


The cessation or suspension of hostilities in time of war which generally presupposes an agreement on the importance of carrying it beacuase of mutual benefits or because of a stronger reason likely to make it accepted by the parties.


Arrêt ou suspension des hostilités en période de guerre supposant généralement un accord sur l’importance d’y procéder au regard des bénéfices mutuels à en retirer ou d’une urgence susceptible d’y contraindre.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Kaomoji: a multitude of symbols

Kaomoji: a multitude of symbols

Have you ever seen this kind of language?
Guess their meaning!
The answer* is just below ...
Can we help you a little?
In 1986, the first Japanese emoticon appeared on the screens
Thanks to Yasushi Wakabayashi.
Coming soon: Kaomoji.
Kao means “face”
Moji means “character”
By creating the kaomoji,
The Japanese have helped to transpose our emotions
On all digital supports
By creating a multitude of symbols
(@ ^ ◡ ^).

* Peace // Joy // Surprise

Avez-vous déja vu ce genre de langage ?
Devinez leur signification !
La réponse* est juste en dessous…

On vous aide une peu ?
En 1986, le premier émoticone Japonais fait son apparition sur les écrans
Grâce à Yasushi Wakabayashi.
Bientôt nommé : Kaomoji.

Kao signifie “visage”
Moji signigie “caractère”

En créant les kaomoji,
Les Japonais ont contribué à transposer nos émotions
Sur tous les supports digitaux
En créant une multitude de symboles (@^◡^).

*Paix // Joie // Surprise

Proposed by

Baghdad, the round city

Baghdad, the round city

the round city ...
Legend has it, that the location of the city of Baghdad is far from trivial.
According to the Abbasids, who were eager to install their power,
The Prophet Muhammad himself gave its location
"Clean air, very fertile land, abundant resources
And perfect temperatures"
Did they predestine it?

Besides in Persian, doesn’t "bgh" mean "garden" and « Baghdalth » mean "God given"

Another nickname for Baghdad,
Is "City of Peace"
Ultimately, an unrivalled city
Listed inside a circular rampart
By orders of caliph al-Mansûr in 762
A defining moment in the history of the Arab and Islamic world…”

« Bagdad, la cité ronde…

D’après la légende,
L’emplacement de la ville de Bagdad, est loin d’être anodine.
Puisque selon les Abbassides,
Soucieux d’installer leur pouvoir,
Le prophète Muhammad lui-même en aurait désigné l’emplacement
« Un air pur, une terre très fertile, des ressources abondantes
Et des températures parfaites »
N’en prédestinaient-elles pas l’installation.

D’ailleurs en persan, « bâgh » ne désigne-t-il pas un « jardin »
« Baghdalth », signifiant « Dieu donné »

Un autre surnom de Bagdad, est la « Cité de la Paix... »

Proposed by

Along the port of Nuku’alofa

Along the port of Nuku’alofa

I'm walking along the port of Nuku'alofa ...
And Tongan beats come to mind ...
Like a sweet melody that rocks my heart ......

…Si'i taulanga 'o Nuku'alofa
Ūafu ko Vuna mo e 'otu Sītoa
Fale kasa pea mo e maamaloa
Ko au ni he 'ikai teu si'i nonga.

O port of Nuku’alofa
The wharf of Vuna and the islands of Sītoa The lighthouse lighting up the sky
as if it were day
Here I am, I will not be at peace.

Imagine Peace 

Imagine Peace H

Here we are… near Reykjavik
In the bay of Kollafjörður
On the island of Viðey
A country where peace is Friður.
And it's time to imagine…
“Imagine there's no heaven…
Imagine all the people…
Imagine there's no countries”
And by imagining, something real appears
In the form of a tower of light,
Named the “Peace Tower” Friðarsúlan “Imagine Peace” engraved in 24 languages
A memorial to John Lennon on behalf of Yoko Ono
And an invitation to participate in the most creative imagination
To implement peace in our hearts and in our actions…

Nous voici… près de Reykjavik
Dans la baie de Kollafjörður
Sur l'île de Viðey

Un pays où la paix est Friður.

Et c’est le moment d’imaginer…

“Imagine there's no heaven…
Imagine all the people…
Imagine there's no countries”

Et en imaginant, quelque chose de réel apparaît
En forme de tour de lumière,
Nommée la “Tour de la Paix” Friðarsúlan

“Imagine Peace” gravé en 24 langues

Un mémorial à John Lennon de la part de Yoko Ono

Et une invitation à participer à l'imagination la plus créative
Pour mettre en œuvre la paix dans nos cœurs et nos actes…

Tokyo Wan Kannon

Tokyo Wan Kannon

Tokyo Wan Kannon 東京湾観音 - A Kannon Statue located in Chiba - 56m high, it was built in 1961 for the world peace by Masae Usami. The statue face the entrance of Tokyo Bay that you can see at the observation stand.

Tokyo Wan Kannon 音 観 音 - Une statue de Kannon située à Chiba - Haute de 56 m, elle a été construite en 1961 pour la paix mondiale par Masae Usami. La statue fait face à l'entrée de la baie de Tokyo que l’on peut voir à partir du poste d'observation.

Muhammad Yunus

Muhammad Yunus

Muhammad Yunus (1940 -) মুহাম্মদ ইউনূস – Founder of the Grameen Bank. Nobel Peace Prize 2006.

Muhammad Yunus (1940 -) মুহাম্মদ ইউনূস - Fondateur de la Grameen Bank, père du micro-crédit. Prix Nobel de la Paix 2006.

Gonçalo Mabunda

Gonçalo Mabunda

“It is not common to combine art and war
But Gonçalo Mabunda did it

He tells us a story of Mozambique through his work
Turning the deactivated weapons of the 1992 Civil War into works of art

Objective: sharing a positive message
About the ability to overcome the horror of war and the chaos it generates
Flood it with a gesture affirming the force of Life

His work is exhibited around the world…”

Gonçalo Mabunda

"Il n’est pas commun d’allier art et guerre
Mais Gonçalo Mabunda l’a fait

Il nous raconte une histoire de la Mozambique à travers son œuvre
Transformant les armes désactivées de la guerre civile de 1992 en objets d’art

Objectif : envoyer un message positif
Sur la capacité de dépasser l’horreur de la guerre et le chaos qu’elle engendre
L’inonder d’un geste affirmant la force de la Vie

Des œuvres exposées à travers le monde…"

Proposed by

The first objective of governance

The first objective of governance is to learn to live together and manage the common house peacefully; to provide the conditions for survival, peace, development and balance between humanity and the biosphere.

Le premier objectif de la gouvernance est d’apprendre à vivre ensemble et à gérer pacifiquement la maison commune ; d’y assurer les conditions de la survie, de la paix, de l'épanouissement et de l'équilibre entre l'humanité et la biosphère.

A vicious cycle of poverty and conflict

Peace and sustainability are concepts that are interdependent. Communities need peace, justice and security in order to be sustainable ... (however) eighty percent of the world's poorest countries have suffered from a major civil war in the past 15 years. Many of these countries are caught in a vicious cycle of poverty and conflict.

La paix et la durabilité sont des concepts qui sont interdépendants. Les communautés nécessitent paix, justice et sécurité afin de pouvoir être durables… (or) quatre-vingt pour cent des pays les plus pauvres au monde ont souffert d’une guerre civile majeure durant les 15 dernières années. Plusieurs de ces pays sont pris dans un cercle vicieux de pauvreté et de conflits.


If not accompanied by equity, truth, justice and solidarity

There is no real peace if it is not accompanied by equity, truth, justice and solidarity. Any project which tends to separate two indivisible and interdependent rights is doomed to failure: the right to peace and the right to integral and united development.

Il n’y a pas de paix véritable si elle ne s’accompagne pas d’équité, de vérité, de justice et de solidarité. Est voué à l’échec tout projet qui tend à séparer deux droits indivisibles et interdépendants : le droit à la paix et le droit à un développement intégral et solidaire.

The duck is calm…

The duck is calm…

Peace is энх тайван in Mongolian…
Can indeed be transcribed in Cyrillic alphabet
As well as Latin enkh tajvan
But it doesn’t stop there
Another one is Mongolian bitchig
dating from the time of Genghis Khan
Or this one linked to his grandson Kubilai Khan,
A system called Phags-pa
Without forgetting the Soyombo system
Emerging in the 17th century
And a symbol of which appears on the national flag

Let us take advantage of this unique wealth in a peaceful life ...

Далай амар бол
Загас амар
Нуур амар бол
Нугас амар

If the ocean is calm
The fish are calm
If the lake is calm
The duck is calm

La paix est энх тайван en mongol…
Pouvant être en effet transcrit en alphabet cyrillique
Comme elle peut l’être en latin enkh tajvan

Mais la Mongolie a bien d'autres cordes à son arc
L'une d'elles est le mongol bitchig datant de l'époque de Gengis Khan
Une autre est liée à son petit-fils Kubilai Khan,
Un système nommé Phags-pa
Sans oublier le système Soyombo
Émergeant au 17e siècle
Et dont un symbole figure sur le drapeau national

Profitons de cette richesse unique dans une vie paisible…

Далай амар бол
Загас амар
Нуур амар бол
Нугас амар
Si l'océan est calme
Les poissons sont calmes
Si le lac est calme
Le canard est calme

The song of peace (Armenian)

Music & lirycs - Hripsime Khrimyan
Arrangement - Artur Bobikyan
Tavush Diocese Children's Choir, choral director and conductor Christine Sheroyan
Children's Coir of St. John of the city of Berd, conductor Hermine Palanduzyan
Children's Choir of the village of Koti, conductor Christine Sheroyan

Peace and milk…

Peace and milk…

“In Somalia
"Peace is as vital as oxygen,
As essential as breast milk"
"Peace and milk" (nabad iyo caano) are synonymous, inseparable pairs.
"Because without peace, there is no source of subsistence, therefore, no life". Says Asha Hagi Elmi
Peace activist and Right Livelihood Awarded in 2008…”

« En Somalie
« La paix est aussi vitale que l'oxygène,
Aussi essentielle que le lait maternel »

D’ailleurs « paix et lait » (nabad iyo caano) sont synonymes, inséparables binômes.

“Car sans la paix, il n'y a pas de source de subsistance, donc, pas de vie ».

Ainsi s’exprime Asha Hagi Elmi
Militante de la paix et Right Livelihood Award (prix Nobel Alternatif) en 2008… »

Proposed by

Sorrow is hushed into peace

Sorrow is hushed into peace

Peace is said to be শান্তি (Śānti) in Bangla (or Bengali),
A major language spoken in India and Bangladesh
An invitation to meet one of its greatest poets, philosophers and authors Rabindranath Tagore রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর Nobel Prize winner for Literature (1913)...

“Sorrow is hushed into peace in my heart
Like the evening among the silent trees.”
দুঃখেরা সব শান্ত সুবোধ,
ঘুমায় আমার হৃদে
গোধূলি বেলার নীরব বৃক্ষ কোলে।
যেমন ঘুমায় সন্ধ্যারাণীটি

La paix se dit শান্তি (Śānti) en Bangla (ou bengali),
Une langue majeure parlée en Inde et au Bangladesh

Une invitation à rencontrer l'un de ses plus grands poètes, philosophes et auteurs
Rabindranath Tagore রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
Prix Nobel de littérature (1913)

“Sorrow is hushed into peace in my heart
Like the evening among the silent trees.”
দুঃখেরা সব শান্ত সুবোধ,
ঘুমায় আমার হৃদে
গোধূলি বেলার নীরব বৃক্ষ কোলে।
যেমন ঘুমায় সন্ধ্যারাণীটি

We must choose between war and peace…

: Debemos elegir entre guerra y paz …

: We must choose between war and peace…

: Dobbiamo scegliere tra la guerra e la pace …

: 私たちは戦争と平和のどちらかを選ぶ必要があります

Watashitachiha sensōtoheiwa no dochira ka o erabu hitsuyō ga arimasu...

: Wir müssen zwischen Krieg und Frieden wählen …

: Il faut choisir entre la guerre et la paix…

: 我们必须在战争与和平之间做出选择……

Wǒmen bìxū zài zhànzhēng yǔ hépíng zhī jiān zuò chū xuǎnzé......

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Kanji: 和. Radical: 口. Number of strokes: 8. Meaning: “ peace”. Pronunciation: ワ、(オ)、やわ-らぐ、やわ-らげる、なご-む、なご-やかwa, (o), yawa-ragu, yawa-rageru, nago-mu, nago-yaka.

Back to Top