truth

Conviction to be righteous, to defend what corresponds to what is really, accompanied by the capacity or not to admit that others have their own convictions and that they may differ in whole or in part from it.


vérité

Conviction d’être dans le juste, de défendre ce qui correspond à ce qui est, accompagnée de la capacité ou non à admettre qu’autrui ait la sienne et que celle-ci puisse en différer en tout ou partie.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

ceci / cela

Toute indication portant sur ce qui est proche ou lointain et peut faire l’objet d’une désignation, fonction du jugement personnel.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

état

Manière d’être ou d’exister.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

réalité

Ce qui existe et est reconnu comme tel dans nos actes ou nos pensées.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

erreur

Action ou fait de se tromper qui, dès lors qu’on le reconnaît, peut servir d’allié dans le processus d’amélioration propre à une personne ou à un groupe donné ◊ Un relevé de nos erreurs et surtout de la manière dont nous les avons reconnues et éventuellement corrigées serait un atout essentiel au perfectionnement des humanités, et à leur éducation.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

exact/e

Qui est conforme à la vérité ou à la réalité.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

be

To exist in actuality, remaining in a certain state or situation - Can be the subject of a dispute (whether error, lie or denial ...) in a moral, social, cultural, philosophical or religious relation to truth ...


être

Exister en réalité, se trouver dans un certain état ou une certaine situation – Peut faire l’objet d’une contestation volontaire ou non (erreur, mensonge, déni...) dans un rapport moral, social, culturel, philosophique, religieux à la vérité...

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Theme(s):

Tag(s):

réalité augmentée

Perception de la réalité qui s’appuie sur un ensemble de techniques numériques visant à mobiliser des données (2D, 3D, texte, graphisme, video…) qui viennent s’ajouter – voire se substituer – à une perception non assistée – Toutes sortes d’applications peuvent y avoir recours dès lors que cet ajout s’inscrit dans une visée éducative, marchande, ludique, artistique, industrielle, etc., avec des impacts plus ou moins conséquents sur la relation à la dite réalité.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

actual

Which refers to everything that comes from a verifiable existence, or supposed to be, as opposed to imaginary, mythical, etc.


réel/le

Qui renvoie à tout ce qui relève d’une existence vérifiable, ou supposée l’être, par opposition à ce qui est imaginaire, mythique, etc.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Effet Propagande

Dans le sillon de l’effet pouvoir*, et mobilisant toute l’intentionnalité du monde, à commencer par la plus manipulatrice qui puisse être, l’effet propagande emprunte un registre varié. Il peut se faire discret et se glisser subrepticement là où on ne l’attend pas forcément (les grands ténors du placement produit y excellent). Il peut aussi débouler en vagues successives et rapprochées, assumant pleinement sa volonté d’imposer ses idées, de détourner une réalité à son profit, de conduire une audience là où l’on pense qu’elle pourrait effectivement aller.

Effet Mini-Drudge

On se souviendra peut-être de cette nuit du 17 janvier 1998 durant laquelle un relatif inconnu, un certain Matt Drudge, posta sur la toile ceci : Web Posted: 01/17/98 21:32:02 PST — NEWSWEEK KILLS STORY ON WHITE HOUSE INTERN X X X X X BLOCKBUSTER REPORT: 23-YEAR OLD, FORMER WHITE HOUSE INTERN, SEX RELATIONSHIP WITH PRESIDENT… L’affaire Monica Lewinsky éclatait alors au grand jour. Depuis lors, son célèbre site enchaîne les milliards de visiteurs, et des milliards de « mini-drudge » espèrent récidiver. De quoi faire des émules et un effet au souffre sinon garanti en tout cas espéré…

Effet Miroir des vérités

Le grand-père d’Abd-el Kader lui enseigna dans son enfance des principes soufis qui ne devaient jamais le quitter. C’est incontestablement et pour grande part dans cette sagesse que ce personnage, opposant à l’occupation française de l’Algérie, brilla tout au long de sa vie par l’ampleur de sa vision de tolérance et de justice pour chacun, chacune. Parmi ces histoires de l’enfance qui nous construisent tous, son aïeul lui raconta qu’il y avait jadis un miroir de la vérité dans le ciel. Mais un jour celui-ci tomba sur Terre et se brisa en d’innombrables morceaux. Ce fut à partir de ce moment que les humains commencèrent à en récupérer les fragments. Or se miroitant dans l’un ou l’autre d’entre eux, ils prétendirent y voir TOUTE la vérité. Combien serait différente une espèce humaine qui se souviendrait que ces morceaux sont les témoins d’une unité passée… ou qui sait à venir ! L’effet miroir des vérités est une invitation à repenser toute vérité dans un plus large contexte, sans l’amoindrir pour autant, car elle renvoie tout à la fois à l’ensemble de la Vérité et à la nécessité de respecter les autres…

Effet Humpty-Dumpty

On se souviendra qu’Humpty Dumpty avait déclaré à Alice : « C'est de la gloire pour toi ! » À quoi celle-ci lui répondit : « Je ne comprends pas ce que tu veux dire par gloire ». Alors Humpty Dumpty sourit d'un air dédaigneux : « Naturellement que tu ne le sais pas tant que je ne te le dis pas. Je voulais dire : c'est un argument décisif pour toi ! » « Mais gloire ne signifie pas argument décisif », objecta Alice. « Lorsque j'utilise un mot », déclara Humpty Dumpty avec gravité, « il signifie exactement ce que j'ai décidé qu'il signifierait - ni plus ni moins ». « Mais le problème » dit Alice, « c'est de savoir si tu peux faire en sorte que les mots signifient des choses différentes ». « Le problème », dit Humpty Dumpty, « est de savoir qui commande, c'est tout !». Nous qualifierons d’effet Humpty-Dumpty tout propos fondé sur une déclaration autoritaire supposée mettre un terme au débat tandis qu’il paraît à une analyse extérieure pour le moins erronée voire fautive…

Effet Fake news

Il connaît depuis quelque temps un surcroît d’intérêt tant il a démontré que la vérité* pouvait être en matière de persuasion, hautement malmenée par le vœu affirmé d’en récuser la primauté. L’effet fake news est non seulement le champion de la désinformation, mais aussi un allié inestimable de la propagande*, des hérauts de la manipulation collective et de la puissance démultipliée des canaux numériques. Profitant de l’effet buzz* pour lui donner son envol !

150/200be

«Demandez l'avis des autres mais décidez par vous-même» est un proverbe tibétain.


Pravda est le mot slovaque pour «vérité», et le nom d'un grand journal en Slovaquie.

What does "being" mean? What is reality? What is not? How have human beings defined truth? How do they relate to it? What is the perception of error or fault? Can truth be plural? Are contemporary truths always reconcilable? If so, how? If not, with what consequences? How can contemporary truths be brought to better understand each other? How does digital technology affect reality? What relations does it have with the notion of truth?... (to be completed)

Que signifie « être » ? Qu’est-ce que la réalité ? Qu’est-ce qui n’en fait pas partie ? Comment les êtres humains ont-ils défini la vérité ? Comment s’y attachent-ils ? Quelle est la perception de l’erreur ou de la faute ? La vérité peut–elle être plurielle ? Les vérités contemporaines sont–elles toujours conciliables ? Si oui, comment ? Si non, avec quelles conséquences ? Comment amener les vérités contemporaines à mieux se comprendre ? En quoi le numérique agit–il sur la réalité ? Quelles relations entretient-il avec la notion de vérité ?... (à compléter)

Upside down (4) – The certainties of uncertainty …

Sens dessus dessous (4) – Les certitudes de l’incertitude...

Nous avançons en pleine incertitude. Incertitude concernant l’évolution de la pandémie à court, moyen et long termes. Incertitude des moyens concrets pour y faire face. Incertitude des dommages qu’elle occasionnera in fine... Incertitude générale quant aux changements qu’elle induira – ou non... Le terme « incertitude » a fait florès, employé dans tous les registres. Extraits : « Force est de constater que l'épidémie de coronavirus est à l'origine d'un choc sans précédent et crée, de ce fait, une incertitude radicale... » « Coronavirus: l'incertitude gagne le football français... » « Baccalauréat : l'incertitude des lycéens en pleine épidémie de coronavirus... » « Dans un monde comme le nôtre, il est indispensable que les décideurs acquièrent une véritable culture de l'incertitude... » « Coronavirus : l'immunité collective, une incertitude qui pèse sur le déconfinement... » « L'avenir se résume à un flot d'incertitudes après la crise du coronavirus... » « Le Covid-19 nous rappelle qu'il existe une différence fondamentale entre le risque et l'incertitude... »
Souvenir - Il y a une vingtaine d’années, tandis que j’œuvrais au pilotage d’une revue de métrologie (science de la mesure), je proposai à un éminent groupe tout dédié à ces thèmes de mesure scientifique, de réaliser une « pyramide de la mesure ». Entendons un support pédagogique composé de quatre faces plus une face cachée, ramenées à cinq questions, formulées initialement de cette manière : « Que mesure-t-on ? » « Qui mesure ? » « Avec quel instrument ? » « Avec quelle unité ? »... et (face cachée) « Avec quelle incertitude ? » Exposée au CNAM de Paris lors de la Fête de la science en 2000, la pyramide poursuivit son œuvre didactique, mais je n’en perdis jamais le message à mes yeux essentiel : celui de ne jamais négliger la part d’incertitude.
Edgar Morin, lors d’un entretien pour le journal du CNRS, indiquait récemment : « Nous essayons de nous entourer d’un maximum de certitudes, mais vivre, c’est naviguer dans une mer d’incertitudes, à travers des îlots et des archipels de certitudes sur lesquels on se ravitaille... » (6 avril 2020) N’était-ce pas ce même E.M. qui disait naguère : « (Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes »...
Il en va certes* de notre rapport aux sciences. Qu’attendons-nous d’elles ? Quelle place ont-elles occupée dans l’aventure humaine ? Quelle place devraient-elles occuper, ou ne devraient-elles pas occuper ? Mais il en va aussi plus largement de notre rapport à la vie. Dans des sociétés qui ont pensé se protéger en s’habillant de toutes les polices d’assurance possibles (j’entends pour qui peut se le permettre), voici que l’improbable sort de son lit et tout en déferlant détruit l’architecture éphémère de nos certitudes.
« Aujourd’hui une grande partie de la population se voit confrontée, à dessein ou non, par suite d’accidents ou de catastrophes, en temps de paix comme en temps de guerre, à des dommages et à des destructions face auxquelles le langage se révèle impuissant, de même que nos capacités de représentation, nos catégories médicales et morales ». Ulrich Beck – La société du risque
Patientant sous la pyramide, attendant que nous prenions conscience de l’importance qu’elle revêt dans toute démarche humaine, a fortiori collective, la face cachée de l’incertitude devrait ainsi guider une grande partie de nos actions. Elle devrait également nous rappeler à plus de modestie, et nous faire abandonner ces chimères d’un « risque zéro » enveloppé de « principes de précaution » qui ne sont souvent que des mirages de l’esprit.

Quelques définitions...
Définition Larousse - « Incertitude - Caractère de ce qui est incertain / État de quelqu'un qui ne sait quel parti prendre, ou état plus ou moins préoccupant de quelqu'un qui est dans l'attente d'une chose incertaine. »
Définition cnrtl – « Incertitude - Caractère d'imprécision d'une mesure, d'une conclusion / Caractère imprécis, vague d'une perception, d'une image / Impossibilité dans laquelle est une personne de connaître ou de prévoir un fait, un événement qui la concerne; sentiment de précarité qui en résulte. »
[*Le mot « certain » provient du latin certus, participe passé de cernere qui signifie « discerner, décider ». A donné également des termes comme « certifier », « certificat », « certes »... ]

Un essai d’indéfinition...
« Incertitude – Imprécision de toute situation, phénomène, opinion... que nous acceptons plus ou moins sereinement à la hauteur des conséquences qui en résultent sur nos pensées ou nos actions, ou au contraire que nous tentons de masquer par l’échafaudage de doctrines qui ne sont que le paravent de nos doutes – Paravents que nous croyons généralement utiles à la confiance que nous réclamons, car pour peu que nous révélions cet état d’imprécision pourrait bien être remise en question l’adhésion qu’on attend d’autrui – Pourtant pour peu qu’on la revisite, l’acceptation de cette part plus ou moins forte d’incertitude peut être un socle puissant de notre relation apaisée et plus authentique au monde, à son imprévisibilité et à l’adaptation qu’il requiert constamment. »

(Une indéfinition n’est jamais définitive – Vous pouvez la modifier, la prolonger...)

(Illustration : petit jeu UNIDEO sur la base des notions de certitude et d’incertitude)

Harmony - Minoru Sasaki

Êtes-vous en harmonie parfaite avec vous-même ou avec votre vie ? Moi non. On dit souvent : Il faut vous accepter vous-même tel que vous êtes. Mais est-ce si facile ? Nous avons d'innombrables raisons de souffrir de la difficulté d’être : raisons politiques, sociales, raciales, physiques, et sentimentales, entre autres. Chacun est aux prises avec les siennes et aspire à la sérénité.

Minoru Sasaki

Es verdad.

: That is true.

: Es verdad.

: 本当です。

Hontōdesu.

: È vero.

: Das ist wahr.

: 这是真的。

Zhè shì zhēn de.

: C’est vrai.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

È vero.

: That is true.

: Es verdad.

: 本当です。

Hontōdesu.

: È vero.

: Das ist wahr.

: 这是真的。

Zhè shì zhēn de.

: C’est vrai.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

本当です。

Hontōdesu.

: That is true.

: Es verdad.

: 本当です。

Hontōdesu.

: È vero.

: Das ist wahr.

: 这是真的。

Zhè shì zhēn de.

: C’est vrai.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Das ist wahr.

: That is true.

: Es verdad.

: 本当です。

Hontōdesu.

: È vero.

: Das ist wahr.

: 这是真的。

Zhè shì zhēn de.

: C’est vrai.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

这是真的。

Zhè shì zhēn de.

: That is true.

: Es verdad.

: 本当です。

Hontōdesu.

: È vero.

: Das ist wahr.

: 这是真的。

Zhè shì zhēn de.

: C’est vrai.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

C’est vrai.

: That is true.

: Es verdad.

: 本当です。

Hontōdesu.

: È vero.

: Das ist wahr.

: 这是真的。

Zhè shì zhēn de.

: C’est vrai.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

That is true.

: That is true.

: Es verdad.

: 本当です。

Hontōdesu.

: È vero.

: Das ist wahr.

: 这是真的。

Zhè shì zhēn de.

: C’est vrai.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

¿En serio?

: ¿En serio?

: Really?

: Davvero?

: Wirklich?

: 本当ですか?

Hontou desuka?

: 真的?

Zhēn de?

: Vraiment ?

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...