vin

Résultat d’un processus annuel plus ou moins élaboré par lequel les sociétés humaines ont appris à transformer le fruit de la vigne en accompagnant sa fermentation … Tout au long de ce processus, nature et culture se croisent et se complètent dans l’interaction entre les sols, le climat, les éléments chimiques, les savoir-faire, aboutissant à un breuvage alcoolisé que l’on va consommer à des degrés divers de plaisir, d’exception, d’analyse… Objet de commerce et de capitalisation, présent sur tous les continents, le vin donne lieu à des catégorisations diverses attestant de ses qualités, ordinaires ou plus convoitées…

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

thé

Boisson tirée des feuilles d’un arbrisseau servant à faire des infusions et qui constitue un véritable rituel dans diverses sociétés et cultures.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
o-sake

o-sake

O-Sake お 酒 - Japanese rice wine whose origin and production conditions make it possible to determine its degree of quality, and whose consumption can be the subject of highly codified social rites (contexts, ways of serving, collegiality...).


sake

O-Sake お 酒 - Vin de riz japonais dont la provenance et les conditions de fabrication permettent de déterminer des productions de qualité diverse, et dont la consommation peut faire l'objet de rites sociaux très codifiés (contextes, manières de servir, collégialité...).

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

guarapo

Boisson populaire provenant du jus de canne à sucre présente à Cuba - Pouvant faire l'objet d'une addition d'arômes divers, ou d'eau-de-vie.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Soju

Soju 소주 - A Korean colorless and distilled beverage (from 17% to more than 50% alcohol by volume) made from different cereals (rice, wheat, barley) and more recently from potatoes or tapioca. It was introduced in the 13th century in Goryeo, by the Mongol invasions of Korea who had themselves acquired this technique of distilling from Persian arak.


Soju

Soju 소주 - Une boisson coréenne incolore et distillée (de 17% à plus de 50% d'alcool en volume) à base de différentes céréales (riz, blé, orge) et plus récemment de pommes de terre ou de tapioca. Il a été introduit au 13e siècle dans le royaume de Goryeo, par les invasions mongoles de Corée qui avaient elles-mêmes acquis cette technique de distillation de l'arrak persan.

drink

Satisfy one of the basic needs of the body in order to allow its rehydration by the absorption of a liquid - Can be the object of a fight for survival - Becomes also source of pleasure as soon as the previous need is easily satisfied according to the most diverse productions and traditions.


boire

Satisfaire l’un des besoins fondamentaux du corps afin de permettre sa réhydratation par l'absorption d'un liquide – Peut faire l'objet d'une lutte pour la survie - Devient aussi source de plaisir dès lors que le précédent besoin est aisément satisfait au gré des productions et traditions les plus diverses.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Riga Black Balsam

Riga Black Balsam

Riga Black Balsam (Rīgas Melnais balzams) – A traditional Latvian balsam made in Riga since the middle of the 18th century including common roots and herbs with many different natural ingredients - Sold in ceramic handmade flagons.


Baume noir de Riga (Balzams Rīgas Melnais) - Un baume letton traditionnel fabriqué à Riga depuis le milieu du XVIIIe siècle, comprenant des racines communes et des herbes et de nombreux ingrédients naturels. - Vendu dans des flacons en céramique noire faits à la main.

Xocoatl

The Maya make xocoatl, a hot, frothy and bitter drink, often mixed with vanilla, chilli and roucou.


Les Mayas fabriquent le xocoatl, une boisson chaude, mousseuse et amère, souvent mélangée avec de la vanille, du piment et du roucou.

Soju – The world’s best-selling spirit

"In South Korea, alcohol is (almost) water. Indeed, soju, this robust rice alcohol, is the world's best-selling spirit and the most consumed in South Korea. For centuries, this "sweet vodka" is one of the pillars of a South Korean table. At the same time cultural phenomenon and public health problem, the consumption of this clear liquor reaches peaks in this Asian country. "(Source: easyvoyage.com)


« En Corée du Sud, l'alcool, c'est (presque) de l'eau. En effet, le soju, ce robuste alcool de riz, est le spiritueux le plus vendu au monde et le plus consommé sur le territoire sud-coréen. Depuis des siècles, cette " vodka sucrée " est l'un des piliers d'une table sud-coréenne. A la fois phénomène culturel et problème de santé publique, la consommation de cette liqueur claire atteint des sommets dans ce pays asiatique. » (source : easyvoyage.com)

Tea - Pascal Medan

La cérémonie du thé, ce n’est pas un truc simple. C’est quelque chose de compliqué, qui permet aussi de se dire qu’il ne suffit pas de prendre un bol et de verser de l’eau. Il y a une symbolique importante. Par exemple quand on rentre dans la pièce où se déroule la cérémonie, il y a un torii, une porte, et cette porte est très basse, c’est-à-dire que quelque soit le niveau social de la personne qui rentre, elle est obligée de se baisser. Il y a plein de petites choses symboliques comme ça !

Pascal Medan

Reinheitsgebot – German beer purity law

“With more than 1,300 breweries producing some five-and-a-half thousand different types of beer, Germany is serious about the amber nectar. There's even a word for it – bierernst – which means "deadly serious" and translates literally as "beer serious." This sober attitude applies particularly to the German beer purity law known as the Reinheitsgebot. Introduced in 1516 by Duke Wilhelm IV of Bavaria, the decree allows for only hops, barley, water and, later, yeast in every Stein. For 500 years, this recipe has served Bavaria very well, and for the last century, the rest of Germany.” (source: npr.org)


« Avec plus de 1 300 brasseries produisant environ 5 500 types de bières différentes, l’Allemagne accorde une grande importance au nectar ambré. Il y a même un mot pour cela - bierernst - qui signifie « mortellement sérieux » et se traduit littéralement par « bière sérieuse ». Cette attitude sobre s’applique particulièrement à la loi allemande sur la pureté de la bière appelée Reinheitsgebot. Introduit en 1516 par le duc Guillaume IV de Bavière, le décret ne permet que le houblon, l'orge, l'eau et la levure. Depuis 500 ans, cette recette a très bien servi la Bavière et, depuis un siècle, le reste de l'Allemagne. » (Source: npr.org)

brasserie

Café typique de certaines régions disposant d’une ambiance chaleureuse dans une atmosphère presque familiale. / Lieu où l’on fabrique la bière.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

bière

Boisson fermentée brassée avec du houblon et de l'orge caractéristique de certaines parties du monde. Sa fabrication connaît d'innombrables variantes dont les brasseries détiennent le secret plus ou moins bien gardé, renvoyant à tous les goûts et aux usages qui s'y attachent.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

Cider - Jean Suhas

Éléonore d’Aquitaine quitte l’Aquitaine pour venir s’installer en Normandie lors de son second mariage. Et elle aurait dit : je ne m’installerai ici que si on m’y replante mes chers pommiers. Ainsi on plante les premiers pommiers en Normandie, et le pommier se plait mieux en Normandie qu’il ne s’est plu en Béarn. Les pommes sont de meilleure qualité et le cidre aussi … ! Penser que le cidre normand est Pyrénéen, c’est pas mal !

Jean Suhas

Jamshid and the Persian invention of wine

In Persia, the legendary monarch Jamshid is said to have introduced wine by accident. As some grapes had been preserved and fermented, they were believed to be dangerous to life and quoted as ‘poison’. However one of the wives of Jamshid who had just been banished, drank of the fermented beverage thinking she would die, but on the contrary she felt strange and happy, and finally decided to share this feeling with the king who felt enamored and accepted her back.

Beer culture in Belgium

Beer culture in Belgium

Beer culture in Belgium - Pale lager, amber ales, lambic beers, Flemish red ales, sour brown ales, strong ales, stouts… and the like. Intangible Cultural Heritage of Humanity 2016 "… Making and appreciating beer is part of the living heritage of a range of communities throughout Belgium. It plays a role in daily life, as well as festive occasions. Almost 1,500 types of beer are produced in the country using different fermentation methods."


culture de la bière en Belgique

La culture de la bière en Belgique - Pils, lambic (fermentation spontanée), vieille brune, bière rouge, bière brut, bières d'abbaye, bières de saison. Patrimoine culturel immatériel de l'humanité 2013… « La fabrication et l’appréciation de la bière font partie du patrimoine vivant de plusieurs communautés réparties dans l’ensemble de la Belgique. Cette culture joue un rôle dans leur vie quotidienne et lors des événements festifs. Près de 1 500 types de bières sont produits dans le pays à l’aide de différentes méthodes de fermentation. »

drink

084/200drink

Riga Black Balsam (Rīgas Melnais balzams) is a traditional Latvian drink since the middle of the 18th century. (Latvian lg, Latin wr)


Le baume noir de Riga (Rīgas Melnais balzams) est une boisson traditionnelle lettone depuis le milieu du XVIIIe siècle.

What is drinking? How to define it? How is drinking an essential part of life and health maintenance? How have cultures & societies often sophisticated its forms? From the tea ceremony to the making of tequila, from kava to the production of soft drinks, from everyday coffee to the non-potability of water, how do beverages reflect the state of evolution of societies? How are they produced, distributed, consumed? What are the frequent rituals? What is the role and importance of alcohol consumption in these rituals?... (to be completed)

Qu’est-ce que boire ? Comment le définir ? En quoi la boissons tient-elle une place essentielle dans la vie et le maintien de la santé ? Comment cultures & sociétés en ont souvent sophistiqué les formes ? De la cérémonie du thé à la fabrication de la téquila, du kava à la production de sodas, du café quotidien à la non potabilité de l’eau, comment les boissons reflètent l’état d’évolution des sociétés ? Comment sont-elles produites, distribuées, consommées ? Quels en sont les fréquents rituels ? Quel rôle et quelle importance a pu y prendre la consommation d’alcool ?... (à compléter)

您 想 要 茶 还是 咖啡?

Nín xiǎng yào chá háishì kāfēi?

: Tu veux du thé ou du café ?

: Vuoi tè o caffè?

: Would you like coffee or tea?

: ¿Quieres té o café?

: 您 想 要 茶 还是 咖啡?

Nín xiǎng yào chá háishì kāfēi?

: Was möchtest du: Kaffee oder Tee?

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...