Il n’y a plus de beurre.

: Il n’y a plus de beurre.

: No había más mantequilla.

: Non c’era più burro.

: バターがもうありません。

Bataaga mou arimasen.

: 没有黄油了。

Méi yǒu huángyóu le.

: There was no more butter.

: Es gab keine Butter mehr.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

バターがもうありません。

Bataaga mou arimasen.

: Il n’y a plus de beurre.

: No había más mantequilla.

: Non c’era più burro.

: バターがもうありません。

Bataaga mou arimasen.

: 没有黄油了。

Méi yǒu huángyóu le.

: There was no more butter.

: Es gab keine Butter mehr.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Non c’era più burro.

: Il n’y a plus de beurre.

: No había más mantequilla.

: Non c’era più burro.

: バターがもうありません。

Bataaga mou arimasen.

: 没有黄油了。

Méi yǒu huángyóu le.

: There was no more butter.

: Es gab keine Butter mehr.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

No había más mantequilla.

: Il n’y a plus de beurre.

: No había más mantequilla.

: Non c’era più burro.

: バターがもうありません。

Bataaga mou arimasen.

: 没有黄油了。

Méi yǒu huángyóu le.

: There was no more butter.

: Es gab keine Butter mehr.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

没有黄油了。

Méi yǒu huángyóu le.

: Il n’y a plus de beurre.

: No había más mantequilla.

: Non c’era più burro.

: バターがもうありません。

Bataaga mou arimasen.

: 没有黄油了。

Méi yǒu huángyóu le.

: There was no more butter.

: Es gab keine Butter mehr.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

There was no more butter.

: Il n’y a plus de beurre.

: No había más mantequilla.

: Non c’era più burro.

: バターがもうありません。

Bataaga mou arimasen.

: 没有黄油了。

Méi yǒu huángyóu le.

: There was no more butter.

: Es gab keine Butter mehr.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Es gab keine Butter mehr.

: Il n’y a plus de beurre.

: No había más mantequilla.

: Non c’era più burro.

: バターがもうありません。

Bataaga mou arimasen.

: 没有黄油了。

Méi yǒu huángyóu le.

: There was no more butter.

: Es gab keine Butter mehr.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

I like cheese.

: J’adore le fromage.

: I like cheese.

: Amo il formaggio.

: Yo amo el queso.

: 私はチーズが好きです。

Watashi wa chīzu ga sukidesu.

: 我喜欢奶酪。

Wǒ xǐhuān nǎilào.

: Ich liebe Käse.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

我喜欢奶酪。

Wǒ xǐhuān nǎilào.

: J’adore le fromage.

: I like cheese.

: Amo il formaggio.

: Yo amo el queso.

: 私はチーズが好きです。

Watashi wa chīzu ga sukidesu.

: 我喜欢奶酪。

Wǒ xǐhuān nǎilào.

: Ich liebe Käse.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Yo amo el queso.

: J’adore le fromage.

: I like cheese.

: Amo il formaggio.

: Yo amo el queso.

: 私はチーズが好きです。

Watashi wa chīzu ga sukidesu.

: 我喜欢奶酪。

Wǒ xǐhuān nǎilào.

: Ich liebe Käse.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

私はチーズが好きです。

Watashi wa chīzu ga sukidesu.

: J’adore le fromage.

: I like cheese.

: Amo il formaggio.

: Yo amo el queso.

: 私はチーズが好きです。

Watashi wa chīzu ga sukidesu.

: 我喜欢奶酪。

Wǒ xǐhuān nǎilào.

: Ich liebe Käse.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Amo il formaggio.

: J’adore le fromage.

: I like cheese.

: Amo il formaggio.

: Yo amo el queso.

: 私はチーズが好きです。

Watashi wa chīzu ga sukidesu.

: 我喜欢奶酪。

Wǒ xǐhuān nǎilào.

: Ich liebe Käse.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

J’adore le fromage.

: J’adore le fromage.

: I like cheese.

: Amo il formaggio.

: Yo amo el queso.

: 私はチーズが好きです。

Watashi wa chīzu ga sukidesu.

: 我喜欢奶酪。

Wǒ xǐhuān nǎilào.

: Ich liebe Käse.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Ich liebe Käse.

: J’adore le fromage.

: I like cheese.

: Amo il formaggio.

: Yo amo el queso.

: 私はチーズが好きです。

Watashi wa chīzu ga sukidesu.

: 我喜欢奶酪。

Wǒ xǐhuān nǎilào.

: Ich liebe Käse.

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

panchagavya

(or panchakavyam) For Hinduism, a mixture used in traditional rituals prepared with five ingredients from cow: dung, urine, and milk; curd and ghee. Etym. means “five cow-derivatives”. Ayurvedic medicine introduces it in cowpathy as it is considered is capable of curing several diseases. Opponent mention that cow urine may be a source of harmful bacteria and infectious diseases.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

我喝牛奶。

Wǒ hē niúnǎi.

: 我喝牛奶。

Wǒ hē niúnǎi.

: Je bois du lait…

: Bebo leche…

: 牛乳を飲みます…

Gyūnyū o nomimasu…

: Bevo latte…

: Ich trinke Milch…

: I drink milk …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

I drink milk …

: 我喝牛奶。

Wǒ hē niúnǎi.

: Je bois du lait…

: Bebo leche…

: 牛乳を飲みます…

Gyūnyū o nomimasu…

: Bevo latte…

: Ich trinke Milch…

: I drink milk …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Bevo latte…

: 我喝牛奶。

Wǒ hē niúnǎi.

: Je bois du lait…

: Bebo leche…

: 牛乳を飲みます…

Gyūnyū o nomimasu…

: Bevo latte…

: Ich trinke Milch…

: I drink milk …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

牛乳を飲みます…

Gyūnyū o nomimasu…

: 我喝牛奶。

Wǒ hē niúnǎi.

: Je bois du lait…

: Bebo leche…

: 牛乳を飲みます…

Gyūnyū o nomimasu…

: Bevo latte…

: Ich trinke Milch…

: I drink milk …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Bebo leche…

: 我喝牛奶。

Wǒ hē niúnǎi.

: Je bois du lait…

: Bebo leche…

: 牛乳を飲みます…

Gyūnyū o nomimasu…

: Bevo latte…

: Ich trinke Milch…

: I drink milk …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Ich trinke Milch…

: 我喝牛奶。

Wǒ hē niúnǎi.

: Je bois du lait…

: Bebo leche…

: 牛乳を飲みます…

Gyūnyū o nomimasu…

: Bevo latte…

: Ich trinke Milch…

: I drink milk …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

Je bois du lait…

: 我喝牛奶。

Wǒ hē niúnǎi.

: Je bois du lait…

: Bebo leche…

: 牛乳を飲みます…

Gyūnyū o nomimasu…

: Bevo latte…

: Ich trinke Milch…

: I drink milk …

These are just introductory steps – Please if you see anything to be added or modified, contact us, we’ll be glad to receive your contribution...

milk

Liquid from the mammary glands of mammals, constituting a basic food (from the beginning of life), and which can be the subject of various uses (food, drinks) on a primary or secondary basis.


lait

Liquide provenant des glandes mammaires des mammifères, constituant un aliment fondamental (à partir des débuts de la vie), et pouvant faire l’objet d’exploitations diverses (aliments, boissons) selon ses origines ou ses traitements à titre principal ou secondaire.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Gouda (cheese)

Gouda (cheese)

Gouda cheese – A mild, yellow cheese from the Netherlands – Named after the city of Gouda - The term now refers to a general style of cheesemaking.


gouda

Fromage Gouda - Un fromage des Pays-Bas - nommé d'après la ville de Gouda - Le terme fait désormais référence à un style général de fabrication du fromage.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Cooper’s Hill Cheese-Rolling and Wake


Cooper’s Hill Cheese-Rolling and Wake

Cooper's Hill Cheese-Rolling and Wake - An annual and now international event held near Gloucester / England. It consists of sending a 7–9 pounds round of Double Gloucester cheese from the top of the hill, competitors racing down after it in the hope to catch it.

Watch a Downhill Cheese-Chasing Competition in Britain | National Geographic

Peace and milk…

Peace and milk…

“In Somalia
"Peace is as vital as oxygen,
As essential as breast milk"
"Peace and milk" (nabad iyo caano) are synonymous, inseparable pairs.
"Because without peace, there is no source of subsistence, therefore, no life". Says Asha Hagi Elmi
Peace activist and Right Livelihood Awarded in 2008…”


« En Somalie
« La paix est aussi vitale que l'oxygène,
Aussi essentielle que le lait maternel »

D’ailleurs « paix et lait » (nabad iyo caano) sont synonymes, inséparables binômes.

“Car sans la paix, il n'y a pas de source de subsistance, donc, pas de vie ».

Ainsi s’exprime Asha Hagi Elmi
Militante de la paix et Right Livelihood Award (prix Nobel Alternatif) en 2008… »

Proposed by