communication / communication / 交通 (jiāotōng) / comunicazione / Kommunikation / comunicación / 通信,伝える (tsūshin,dentatsu) / коммуника́ция (kommunikátsiya)
ulu

ulu

Ulu ᐅᓗ… an all-purpose knife traditionally used by Inuit, Yupik, and Aleut women.


ulu

Ulu ᐅᓗ - Un couteau polyvalent traditionnellement utilisé par les femmes inuites, yupiks et aléoutes.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Thoth

Thoth

Thoth – Prominent God of ancient Egypt often depicted as a man with the head of an ibis or a baboon – Associated with the arts of magic, the system of writing, or the judgment of the dead.


Thot – Importante divinité de l'Égypte ancienne, souvent représentée comme un homme à tête d'ibis ou de babouin - Associé aux arts de la magie, au système d'écriture ou au jugement des morts.

Thonmi Sambhota

Thonmi Sambhota

Thonmi Sambhota (7th century CE) ཐོན་མི་སམྦྷོ་ཊ་ - Minister of the emperor Songtsen Gampo and inventor of the Tibetan script.


Thonmi Sambhota (7e siècle après J.-C.) ཐོན་ མི་ སམྦྷོ་ ཊ་ - Ministre de l'empereur Songtsen Gampo et inventeur de l'écriture tibétaine.

The three wise monkeys

The three wise monkeys

"See no evil,
Hear no evil,
Speak no evil"

At the Tōshō-gū shrine in Nikkō日光東照宮
From the 17th century
Stand the three monkeys 三猿

Mizaru 見ざる, covering his eyes, seing no evil
Kikazaru聞かざる, covering his ears, hearing no evil
Iwazaru言わざる, covering his mouth, speaking no evil

Tale of the Heike

Tale of the Heike

Heike Monogatari 平家物語
An epic about the struggle between the Taira clan
And Minamoto clan
For control of Japan
In the Genpei War (1180–1185)

The sound of the Gion Shōja bells
Echoes the impermanence of all things

祇園精舎の鐘の聲、
諸行無常の響き有り。

Sequoyah

Sequoyah

Sequoyah ᏍᏏᏉᏯ (Ssiquoya) (1770—1843) - George Gist or George Guess - Creator of a Cherokee syllabary.


Sequoyah ᏍᏏᏉᏯ (Ssiquoya) (1770-1843) - George Gist ou George Guess - Créateur d'un syllabaire en cherokee.

Rama Kamhaeng

Rama Kamhaeng

Ramkhamhaeng or Rama "the strong" (1237 or 1247/1298 or 1317) is a king of Thailand who reigned from Sukhothai - Tradition attributes to him the rise of Buddhism in his country, and the creation of the Thai alphasyllabary in 1283 - Some chronicles report an enlightened and prosperous reign.


Ram Khamhaeng, dit Rama le Fort – รามคำแหงมหาราช – ou Pho Khun Ram Khamhaeng) – Étend le royaume de Sukhothaï – Considéré comme le créateur de l'alphabet thaï en 1283.

Popol Vuh

Popol Vuh

Popol Vuh – “Book of the Community” or “Book of Counsel” – A mythological text of Kʼicheʼ Maya people from the Guatemalan Highlands that recounts the origin of the universe, as well as mythology and history of the people.


Popol Vuh - « Livre de la communauté » ou « Livre du conseil » - Un texte mythologique du people maya quiche (habitant les hautes terres du Guatemala) qui raconte l’origine de l’univers, ainsi que la mythologie et l’histoire du peuple.

Pergamon

Pergamon

Pergamon (τὸ Πέργαμον) - Thriving center of parchment production. Unesco Heritage Site 2014... "This site rises high above the Bakirçay Plain in Turkey’s Aegean region. The acropolis of Pergamon was the capital of the Hellenistic Attalid dynasty, a major centre of learning in the ancient world. Monumental temples, theatres, stoa or porticoes, gymnasium, altar and library were set into the sloping terrain surrounded by an extensive city wall. The rock-cut Kybele Sanctuary lies to the north-west on another hill visually linked to the acropolis. Later the city became capital of the Roman province of Asia known for its Asclepieion healing centre. The acropolis crowns a landscape containing burial mounds and remains of the Roman, Byzantine and Ottoman empires in and around the modern town of Bergama on the lower slopes."


Pergame

Pergame (τὸ Πέργαμον) - Centre de production de parchemin. Site du Patrimoine mondial de l'UNESCO 2014... "Ce site domine la plaine de Bakirçay dans la région égéenne de la Turquie. L’acropole de Pergame était la capitale de la dynastie hellénistique des Attalides, un des principaux centres du savoir dans le monde antique. Des temples monumentaux, des théâtres, un portique (stoa), un gymnase, un autel et une bibliothèque furent construits à flanc de colline et protégés par un grand mur d’enceinte. Le sanctuaire de Cybèle taillé dans la roche d’une autre colline au nord-ouest répond à l’acropole sur le plan visuel. Plus tard, la ville devint la capitale de la province romaine d’Asie connue pour son asclêpieion, grand centre de cure. L’acropole domine un paysage de tumuli et de vestiges des empires romain, byzantin et ottoman répartis au bas des collines, dans la ville moderne de Bergama et alentour."

Ôuchi-juku

Ôuchi-juku

Ōuchi-juku 大 内 宿
Fukushima Prefecture 福島 県
Located on Aizu Nishi Kaidō 会 津 西 街道
Shukuba 宿 場 of Edo Period 江 戸 時代
Post mail which come and go
On its main street
Thatched shops and inns


Ôuchi-juku 大内宿 - Un village de relais postal durant la période Edo au Japon, situé dans la préfecture de Fukushima - Comprend des bâtiments traditionnels au toit de chaume.

Minik Wallace

Minik Wallace

Minik Wallace (1890-1918) - An Inuk who was brought from Greenland to NY City by Robert Peary in 1897.


Minik Wallace (1890-1918) - Un membre de la communauté inuite qui a été conduit du Groenland à New York par Robert Peary en 1897. Tandis qu'il n'était qu'un enfant, il verra mourir durant ce séjour son père, Qisuq, ainsi que la shamane qui les accompagnait en

Maya Strabismus

Maya Strabismus

Maya Strabismus - Kinich Ahau was the cross-eyed Maya Sun god – In order to gain his favor, people esp. of noble rank having crossed eyes were considered very handsome and god-like. An object was hung between their eyes as they were infants to get such characteristics.


Strabisme chez les Mayas - Kinich Ahau était le dieu maya du Soleil dont une caractéristique était de loucher - Pour gagner sa faveur, les gens en particulier ceux de rang noble qui présentaient un strabisme étaient considérés comme beaux et semblables à Dieu. Un objet était même suspendu devant leurs yeux lorsqu'ils étaient bébés afin d’obtenir de telles caractéristiques.

Mapuche

Mapuche

Mapuche ("People of the Land") - A group of indigenous inhabitants (living in Chile & Argentina), refering to a wide-ranging ethnicity and speaking Mapudungun.


Mapuche ("Peuple de la Terre") - Un groupe autochtone (résidant au Chili et en Argentine), se référant à une ethnie très diversifiée parlant le mapudungun.

Louis Braille

Louis Braille

Louis Braille (1809-1852) - Inventor of a system of reading and writing for use by the blind or visually impaired.


Louis Braille (1809-1852) - Inventeur d'un système de lecture et d'écriture destiné aux aveugles et aux malvoyants.

Kyrgyzstan

Kyrgyzstan

Kyrgyzstan Кыргызстан – A landlocked country in Central Asia on the path of the Silk Road – Capital : Bishkek. The word Kyrgyz means “We are forty”, referring to the forty clans of Manas which got united against the Uyghurs. This reference also appears on the flag of Kyrgyzstan with a 40-ray sun.


Kirghizistan Кыргызстан - Un pays enclavé en Asie centrale sur le chemin de la Route de la soie – Capitale : Bichkek. Le mot « kirghize » signifie «nous sommes quarante », en référence aux quarante clans de Manas qui s’unirent contre les Ouïghours. Cette référence apparaît également sur le drapeau du Kirghizistan avec un soleil à 40 rayons.

Kojiki & NihonShoki

Kojiki & NihonShoki

Kojiki 古事記, "Records of Ancient Matters" (711-712), the oldest chronicle in Japan... and Nihon Shoki 日本書紀, The “Chronicles of Japan” (720).


Kojiki 古事記, "Records of Ancient Matters" (711-712), la plus ancienne chronique du Japon ... et Nihon Shoki 日本書紀, Les "Chroniques du Japon" (720).

King Ibrahim Njoya

King Ibrahim Njoya

King Ibrahim Mbouombouo Njoya (1860-1933) - 17th king of the Bamum people (western Cameroon) – Inventor of the Bamum script (1895).


Ibrahim Mbouombouo Njoya (1860-1933) – 17e roi des Bamouns (Ouest du Cameroun) – Inventeur de l’écriture bamoun (1895).

King Sejong

King Sejong

Sejong the Great 세종대왕 (1397 –1450) - King of the Joseon dynasty of Korea – He reinforced Confucian policies and is personally created and promulgated the Korean alphabe (1443).


Sejong le Grand 세종대왕 - Roi de la dynastie Joseon de Corée - Il renforça la politique confucéenne et fut personnellement impliqué dans la création de l'alphabet coréen (1443).

Khoisan

Khoisan

Khoisan people or Khoe-Sān - A term designating the "non-Bantu" indigenous peoples of Southern Africa, including the Khoekhoen (or "Khoikhoi") and the Sān (or Sākhoen) - Formerly known as “Hottentots” – speaking Khoesān (or Khoisan) languages.


Peuple Khosan - Terme global désignant les peuples autochtones de l'Afrique australe "non-bantous", comprenant les Khoïkhoï et les Sankhoïs - Autrefois appelés "Hottentots" – Ils parlent les langues khoïsan. ï