Pula!: Rain!

Pula!: Rain!

“If its sub-unit is known as ‘shebe’
Which means “shield”
The currency of Botswana is named ‘pula’
Any idea about its meaning?
Pula means “rain” in Tswana
Because rain is very scarce
Especially in the Kalahari desert
So is the currency itself
Valuable and considered a blessing
In order to change that
The country’s motto is : “Pula!” / “Rain!”…

"Si sa sous-unité est connue sous le nom de" shebe "
Ce qui signifie "bouclier"
La monnaie du Botswana est nommée «pula»
Une idée de sa signification?

Pula signifie «pluie» en Tswana
Parce que la pluie est très rare
Surtout dans le désert du Kalahari

La monnaie est très rare également
La monnaie est considérée comme une bénédiction

Afin de changer cela
La devise du pays est : "Pula!" / "Pluie!"…"

Proposed by

Litema: a wall art

Litema: a wall art

Litema: a wall art practiced by Sotho women
The intertwining of geometrical figures
Renewed over the seasons

An art that would have inspired the creation of a writing
Says Ditema tsa dinoko, or "the ditema syllabary" (in sesotho)
Or Isibheqe Sohlamvu in isiZulu
A pure wonder of colors, shapes, and creativeness ...
Intended to be transcribe to Bantu languages of the south…
Besides Sesotho and isiZulu,
Tswana, a language spoken in particular in Botswana or in South Africa, in Namibia,
But also in Swati, the national language of Eswatini,
Or Lozi, a language spoken in Zambia…

Peace is ukuthula in isiZulu
And kgotso (khotso) in Sesotho…

Litema : un art mural pratiqué par les femmes Sotho
Entrelacs de figures géométriques
Renouvelées au fil des saisons

Un art qui aurait inspiré la création d’une écriture
Dite Ditema tsa dinoko, soit « le syllabaire ditema » (en sesotho)
Ou encore Isibheqe Sohlamvu en isiZulu
Une pure merveille de couleurs, de formes, et d’inventivité…
Destinée à transcrire les langues bantoues du sud…
Outre le sesotho et l’isiZulu,
le tswana, langue parlée en particulier au Botswana ou encore en Afrique du sud, en Namibie,
Mais aussi le siSwati, langue nationale du Eswatini,
Ou encore le siLozi, langue pratiquée en Zambie…

La paix est ukuthula en isiZulu
Et kgotso (khotso) en sesotho…


Khoisan communities in the Northern Cape are still hopeful their languages will become official. (Khoisan lgs)

Les communautés khoisan du Cap Nord espèrent toujours que leurs langues deviendront officielles.

What is there to hope for? How to define it? Is hope closing our eyes to the reality of things and the world, or is it seeing a different outcome? How does trust build a decisive part of the future? How does mistrust come about? With what consequences? How does the digital world intervene in these areas?. (to be completed)

Qu’est-ce qu’espérer ? Comment le définir ? Espérer est-il fermer les yeux sur la réalité des choses et du monde, ou bien est-ce en voir une issue différente ? En quoi la confiance construit-elle une part décisive de l’avenir ? Comment se met en place la méfiance ? Avec quelles conséquences ? Comment le numérique intervient-il en ces domaines ?... (à compléter)


In September 1948, Ruth Williams and Seretse Khama who was to become the 1st President of Botswana in 1966, got married in London. (English lg, Tswana lg)

en septembre 1948, Ruth Williams et Seretse Khama, qui deviendra le 1er président du Botswana en 1966, se marient à Londres.

What is marriage? How to define it? What are the codes of marriage? How are they enforced - or not enforced? How important has marriage been throughout the history of societies? How has marriage been organized? With what rules? What are the prohibitions? How can it be interrupted during the lifetime or not of those who contracted it? How does the present world rethink the idea and rules of marriage? In what way does the digital intervene in the field of marriage?... (to be completed)

Qu’est–ce que le mariage ? Comment le définir ? Quels sont les codes du mariage ? Comment les respecte–t–on – ou pas ? Quelle a été l’importance du mariage tout au long de l’histoire des sociétés ? Comment s’est organisé le mariage ? Avec quelles règles ? Quels interdits ? Comment l’interrompre du vivant ou non de celles ou ceux qui l’ont contracté ? Comment le monde présent repense–t–il l’idée et les règles du mariage ? De quelle manière le numérique intervient–il dans le champ du mariage ?... (à compléter)



Khoisan people or Khoe-Sān - A term designating the "non-Bantu" indigenous peoples of Southern Africa, including the Khoekhoen (or "Khoikhoi") and the Sān (or Sākhoen) - Formerly known as “Hottentots” – speaking Khoesān (or Khoisan) languages.

Peuple Khosan - Terme global désignant les peuples autochtones de l'Afrique australe "non-bantous", comprenant les Khoïkhoï et les Sankhoïs - Autrefois appelés "Hottentots" – Ils parlent les langues khoïsan. ï

Khama Seretse

The first president of Botswana since independence in 1966, Seretse Khama (1921-1980) witnessed a major transformation of his country to which he himself largely contributed. Transformation which was based among other things on the discovery of diamond resources which was to make this extremely poor country, a champion of growth. He is also known for his marriage to an English woman Ruth Williams who sparked wrath and attempted obstruction by all supporters of racial segregation. The bravery and determination of their couple were the cause of the adversity, and despite their exile (or perhaps partly because of it), his return to the country earned him the respect of defenders of independence.


Hereros are a Bantu population in Namibia and Botswana. They speak Herero, a Bantu language. Like the Nama, the Hereros were victims of massacres and deportations from 1904, the time of German colonization, following the partition of Africa at the Berlin Conference (1884-1885).

Earthenware pottery-making in Kgatleng

Earthenware pottery-making in Kgatleng

Earthenware pottery-making skills in Botswana’s Kgatleng District - Intangible Cultural Heritage of Humanity 2012 "... women potters use clay soil, weathered sandstone, iron oxide, cow dung, water, wood and grass to make pots of different forms, designs and styles"

Le savoir-faire de la poterie en terre cuite dans le district de Kgatleng au Botswana - Patrimoine culturel immatériel de l'humanité 2012 "... Les femmes qui font de la poterie utilisent de la terre glaise, du grès altéré, de l’oxyde de fer, de la bouse de vache, de l’eau, du bois et de l’herbe pour faire des pots de formes, motifs et styles divers."



Botswana is a country in Africa. Its capital is: Gaborone. Its official language is: English; Tswana . Its currency is: Pula.

Code: BW | BWA
FR: Botswana
DE: Botswana
IT: Botswana
ES: Botsuana
ZH: 博茨瓦纳
PI: bócíwǎnà
JA: ボツワナ
RO: Botsuwana
Capital: Gaborone

Khoisan lg

Name of an obsolete group of African languages originally classified together by Joseph Greenberg refering to languages that share a heavy use of click consonants and do not belong to other African language families. Now divided in three distinct language families and two language isolates.

ISO 639-2 Code: khi

Family: Khoisan lgs
Back to Top