polymath

Polymath (from Greek: πολυμαθής, polymathēs, "having learned much") – A person whose knowledge spans a significant number of subjects. / In Latin: homo universalis, "universal man".


Polymathe (du grec πολυμαθής, polymathēs « qui a beaucoup étudié ») – Une personne ayant de très larges connaissances dans des domaines nombreux et variés.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

marathon

Course à pied de fond qui se livre sur une distance de 42,195 km – Incarne la capacité d’endurance tout à la fois physique et psychologique et constitue donc à ce titre un exploit personnel en particulier pour celles et ceux qui s’y attaquent en amateurs au terme d’un entraînement souvent exigeant.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

corne d'abondance

Chez les Grecs, la corne d’abondance (cornu copiae) est située sur le front de la chèvre Amalthée qui fut nourrice de Zeus, secondée dans cette tâche par les abeilles. C’est du reste en jouant avec elle que le jeune dieu inconscient de sa force aurait brisé une de ses cornes à laquelle il accorda des pouvoirs magiques.

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Kombolói

Kombolói

“Worry beads or kombolói κομπολόι
A common object,
Which can be found in Greece in newsstands

Balls strung on a rosary...
Slipping one by one into the hand
From the Greek kómbos (κόμπος) meaning “knot”.
And -loï (λόι) “together”

A reminder of many other practices
Whether they're Chinese, Buddhist or Muslim...
General idea to relax
And blend into the history of a universal movement...”


« Komboloi κομπολόι
Un objet usuel,
Que l’on trouve en Grèce dans les kiosques

Des boules enfilées sur un chapelet
Qui glissent une à une dans la main
Du grec kómbos (κόμπος) signifiant « nœud »
Et -loï (λόι) « regrouper ensemble »

De quoi rappeler bien d’autres pratiques
Qu’elles soient chinoises, bouddhistes ou musulmanes
Idée générale de se relaxer
Et se fondre dans l’histoire d’un mouvement universel… »

The Sacred Grove

In ancient Greece, the sacred grove is a rustic, minimal form of garden: a natural site soberly laid out, a meadow with wild flowers, an uncertain spring, a grove, sometimes planted with olive trees or orchards, around a sanctuary, an altar, or near a cave dedicated to a deity, a nymph, a hero, a spirit of the place, the genius loci, someone who lived or died there. The bosco sacro, as Renaissance Italians call it, is a place of meditation, a place of drama or miracle, an enclosure full of consolation, protection, or simply delight; a garden to be, in the precarious miracle of its existence.
These sacred woods inhabit all classical literature with their murmurings. In Song V of the Odyssey, when Odysseus fails to leave Calypso, Homer describes the sacred woods surrounding the cave: "At the edge of the vault, a vine in its full strength spread its branches, all flowered with bunches of grapes, and close together in a line, four springs poured their clear wave, then the waters diverged through the soft meadows, where parsley and violets were green. From the very first moment in these places, there is no immortal who would not have been charmed by the enchanted eyes, the delighted soul...


Dans la Grèce ancienne, le bois sacré est une forme rustique, minimale du jardin: un site naturel sobrement aménagé, une prairie avec des fleurs sauvages, une source incertaine, un bosquet, parfois planté d'oliviers ou de vergers, autour d'un sanctuaire, d'un autel, ou près d'une grotte consacrée à une divinité, une nymphe, un héros, un esprit du lieu, le genius loci, quelqu'un qui a vécu ou qui est mort là. Le bosco sacro, comme l'appellent les Italiens de la Renaissance, est un endroit propice au recueillement, le lieu d'un drame ou d'un miracle, un enclos empreint de consolation, de protection, ou tout simplement de délectation; un jardin qui paraît ne pas l'être encore, dans le miracle précaire de son existence.
Ces bois sacrés peuplent de leurs murmures toute la littérature classique. Dans le chant V de L'Odyssée, alors qu'Ulysse ne parvient pas à quitter Calypso, Homère décrit le bois sacré qui entoure la caverne: "Au rebord de la voûte, une vigne en sa force éployait ses rameaux, toute fleurie de grappes, et près l'une de l'autre, en ligne, quatre sources versaient leur onde claire, puis les eaux divergeaient à travers les prairies molles, où verdoyaient persil et violettes. Dès l'abord en ces lieux, il n'est pas d'immortel qui n'aurait eu les yeux charmés, l'âme ravie."…

Proposed by

Tyrtaeus

Tyrtaeus

Tyrtaeus Τυρταῖος - A Greek lyric poet – Famous for political and military elegies - It is said that by exhorting Spartans to support the state authorities and to fight bravely against the Messenians, he enabled them to get the upper hand.


Tyrtaeus Τυρταῖος - Un poète lyrique grec - Célèbre pour ses élégies politiques et militaires - Il exhorta les Spartiates à lutter courageusement contre les Messéniens, leur permettant de prendre le dessus.

Socrates

Socrates

Socrates Σωκράτης (c. 470 – 399 BCE) - A Greek (Athenian) philosopher, one of the founders of Western philosophy – He made no writings, known mainly through his students, esp. Plato and Xenophon - He was sentenced to death after being judged guilty of corrupting the minds of the youth and of impiety.


Socrate Σωκράτης (c. 470 - 399 av. J.-C.) - Philosophe grec, l’un des fondateurs de la philosophie occidentale - Il n’a rien écrit, et est principalement connu par le biais de ses étudiants, notamment Platon et Xénophon - Il a été condamné à mort après avoir été jugé coupable de corruption des esprits et d'impiété.

School of Athens

School of Athens

The School of Athens - A fresco painted between 1509 and 1511 by Raphael (1483-1520) - Located in the Apostolic Palace in the Vatican…


L'école d'Athènes - Une fresque peinte entre 1509 et 1511 par Raphaël (1483-1520) - Située dans le palais apostolique du Vatican…

Sappho

Sappho

Sappho Ψάπφω (c. 630 – c. 570 BCE) – A Greek lyric poet from Lesbos. Sometimes considered as the "Tenth Muse" and "The Poetess".


Sappho Ψάπφω (v. 630 - v. 570 av.J.-C.) - Une poétesse lyrique grecque originaire de Lesbos. Parfois considérée comme la « dixième muse » ou « la poétesse ».

Pergamon

Pergamon

Pergamon (τὸ Πέργαμον) - Thriving center of parchment production. Unesco Heritage Site 2014... "This site rises high above the Bakirçay Plain in Turkey’s Aegean region. The acropolis of Pergamon was the capital of the Hellenistic Attalid dynasty, a major centre of learning in the ancient world. Monumental temples, theatres, stoa or porticoes, gymnasium, altar and library were set into the sloping terrain surrounded by an extensive city wall. The rock-cut Kybele Sanctuary lies to the north-west on another hill visually linked to the acropolis. Later the city became capital of the Roman province of Asia known for its Asclepieion healing centre. The acropolis crowns a landscape containing burial mounds and remains of the Roman, Byzantine and Ottoman empires in and around the modern town of Bergama on the lower slopes."


Pergame

Pergame (τὸ Πέργαμον) - Centre de production de parchemin. Site du Patrimoine mondial de l'UNESCO 2014... "Ce site domine la plaine de Bakirçay dans la région égéenne de la Turquie. L’acropole de Pergame était la capitale de la dynastie hellénistique des Attalides, un des principaux centres du savoir dans le monde antique. Des temples monumentaux, des théâtres, un portique (stoa), un gymnase, un autel et une bibliothèque furent construits à flanc de colline et protégés par un grand mur d’enceinte. Le sanctuaire de Cybèle taillé dans la roche d’une autre colline au nord-ouest répond à l’acropole sur le plan visuel. Plus tard, la ville devint la capitale de la province romaine d’Asie connue pour son asclêpieion, grand centre de cure. L’acropole domine un paysage de tumuli et de vestiges des empires romain, byzantin et ottoman répartis au bas des collines, dans la ville moderne de Bergama et alentour."

Odyssey

Odyssey - ( Ὀδύσσεια, Odýsseia) - A major ancient Greek epic poem attributed to Homer, partly a sequel to the Iliad, considered to have been composed by the end of the 8th century BC, narrating the journey back home of the Greek hero Odysseus, king of Ithaca, after the fall of Troy.

Narcisse

Narcisse

Narcissus (Greek: Νάρκισσος Nárkissos) - In Greek mythology, a hunter from Thespiae known for his beauty and the curse about it. At the origin of the term narcissism.


Narcisse (Grec : Νάρκισσος Nárkissos) - Dans la mythologie grecque, un chasseur de Thespiae connu pour sa beauté et sa malédiction. À l'origine du terme narcissisme.

Morpheus

Morpheus

Morpheus Μορφεύς 'Fashioner' - A god associated with sleep and dreams - For some antic authors, he is the son of Hypnos (Sleep) and Nyx (Night) - Or the most important of the Oneiroi.


Morpheus Μορφεύς 'Fashioner' - Un dieu associé au sommeil et aux rêves - Pour certains, il serait le fils d'Hypnos (le Sommeil) et de Nyx (la Nuit) – Ou bien le plus important des mille Oneiroi.

Moirai

Moirai - Μοῖραι - Often known in English as the Fates. Three deities of Fate: Clotho ("the Spinner") weaves the thread of life, Lachesis ("the Allotter") unrolls it and Atropos ("the Unturnable") cuts it. They are equivalent to the Fates in Roman mythology.


Moires

Moires - Μοῖραι - Trois divinités du Destin : Clotho (« la Fileuse ») tisse le fil de la vie, Lachésis (« la Répartitrice ») le déroule et Atropos (« l'Inflexible ») le coupe. Ellles sont équivalentes des Parques dans la mythologie romaine.

Mastiha on the island of Chios

Mastiha on the island of Chios

Mastiha (mastic) Μαστίχα and its cultivating know-how on the island of Chios (Greece – “the tears of Chios”) - UNESCO World Heritage 2014 "... long been renowned for its numerous properties and its culture as a family occupation".


Mastiha (mastic) Μαστίχα et son savoir-faire cultivateur sur l'île de Chios (Grèce - « Les larmes de Chios ») - Patrimoine mondial de l'UNESCO 2014 "... est réputée depuis longtemps pour ses nombreuses propriétés et sa culture en tant qu'occupation familiale" .

Iliad

(Ἰλιάς, Iliás, or Song of Ilion or Song of Ilium) - An ancient Greek epic poem traditionally attributed to Homer dated to around the 8th century BC, and which refers to a few weeks during the Trojan War, while mentioning many of the Greek legends about the siege as well as earlier events.

Hesperides

Hesperides

Hesperides Ἑσπερίδες - In Greek mythology, traditionally three but according to different authors possibly four, seven or even eleven nymphs of evening and golden light of sunsets. They are located near the Atlas mountains (North Africa) – The Titan Atlas is one of their reputed father – They are given the task of protecting a grove (or a tree) producing golden apples and guarded by a hundred-headed dragon named Ladon. During his eleventh Labor, Hercules is commanded by Eurystheus to bring him these golden apples.


Hespérides Ἑσπερίδες - Dans la mythologie grecque, traditionnellement trois mais selon des auteurs différents, peut-être quatre, sept voire même onze nymphes du soir et du soleil couchant. Elles résident près des montagnes de l'Atlas (Afrique du Nord) – Selon certaines légendes, le titan Atlas est leur père – On leur a attribué la tâche de prendre soin d’un jardin (ou d’un arbre) produisant des pommes d'or gardé par lec dragon Ladon. Lors de son onzième travail, Eurystheus commande à Hercule de lui rapporter ces pommes d'or.

Galen

Galen or Aelius Galenus or Claudius Galenus or Galen of Pergamon Κλαύδιος Γαληνός (129 CE – c. 200/c. 216) – A Greek surgeon and philosopher in the Roman Empire – He is considered as one of the most influential physicians of antiquity and will remain for more than 1,300 years. He was proficient in many disciplines including: anatomy, physiology as well as philosophy or logic. His anatomical descriptions remained uncontested until Andreas Vesalius.

Danaë

Danaë

Danaë Δανάη - An Argive princess, daughter of King Acrisius. After being taught of a certain prophecy, he sentenced her to live in a reclusive place.


Danaë Δανάη - Fille du roi Acrisius d'Argos. Après avoir appris une certaine prophétie, il la condamna à vivre dans un lieu retiré.

Cyril and Methodius

Cyril and Methodius

Saints Cyril (826–869) and Methodius (815–885): "Apostles to the Slavs" - Creators of the Glagolitic alphabet.


Saints Cyrille (826–869) et Méthode (815–885): « Les apôtres des Slaves» - Créateurs de l'alphabet glagolitique, ancêtre de l'alphabet cyrillique.

Asclepius

Asclepius

Asclepius Ἀσκληπιός - God of medicine in ancient Greek religion, son of Apollo – The rod of Asclepius is still a symbol of medicine and health (a snake-entwined staff).


Asclepios Ἀσκληπιός - Dieu de la médecine dans la religion grecque antique, fils d'Apollon – Le bâton d'Asclepios est toujours un symbole de la médecine (un serpent y est enlacé).

180/200kindness

In Greece, xenia ξενία, or philoxenia, is a sort of kindness showing hospitality to those who are far from home. (Greek lg, Greek wr)


En Grèce, xenia ξενία, ou philoxenia, est une forme de gentillesse témoignant de l'hospitalité à ceux qui sont loin de chez eux.

What is kindness? How to define it? From the kindness brought to thwart the designs of Baba Yaga, to that of Empress Ma wanting to save the people, how has kindness been considered? How was wickedness considered? How was generosity shown? How was violence experienced? How was anger manifested? What is the place of goodness in today's world? What place do these feelings take in the digital environment? (to be completed)

Qu’est-ce que la gentillesse ? Comment la définir ? De la bienveillance apportée pour déjouer les desseins de Baba Yaga, à celle de l’impératrice Ma voulant sauver le peuple, comment a–t–on considéré la bonté ? Comment a–t–on considéré la méchanceté ? Comment s’est manifestée la générosité ? Comment a–t–on vécu la violence ? Comment s’est manifestée la colère ? Quelle place le monde actuel accorde–t–il à la bonté ? Quelle place prennent ces sentiments dans l’environnement numérique ?... (à compléter)