Tawantin Suyu – Inca empire

The Inca empire was divided into four regions: Chinchasuyu (located northwest), Antisuyu (east), Kuntisuyu (southwest), and Qullasuyu (south). The Inca Empire as a whole was named ‘Tawantin Suyu’ in Quechua, precisely designating "the Four Regions".


Tawantin Suyu - Empire inca

L'empire inca était divisé en quatre régions : Chinchasuyu (située au nord-ouest), Antisuyu (est), Kuntisuyu (sud-ouest), et Qullasuyu (sud). L’Empire inca dans son ensemble était nommé Tawantin Suyu en quechua, désignant « quatre en un » ou « le tout des quatre parts ».

Serra da Capivara National Park

Serra da Capivara National Park

“Serra da Capivara National Park
An exceptional testament of time and work
In the State of Piauí in Brazil
A testament which, according to some, Refers to the first people who occupied South America
More than 300 archaeological sites have been discovered
Some of which date back to 25,000 years, even 50,000 years ago …
With findings such as rock carvings
And tools made from stone…”


Serra da Capivara National Park

« Le Parc national Serra da Capivara
Un exceptionnel témoignage

Dans l'État du Piauí au Brésil
Un témoignage qui, selon certains,
Pourrait renvoyer aux premiers peuples
Ayant occupé l’Amérique du Sud

Plus de 300 sites archéologiques découverts
Dont certains remontent jusqu’à 25 000 ans, voire 50 000 ans…
Et parmi eux de nombreuses créations rupestres
Ainsi que des outils en pierre… »

Proposed by

Raoni Metuktire – Cacique of the Kayapo people

Raoni Metuktire – Cacique of the Kayapo people

Chief Raoni or Raoni Metuktire (ca. 1930-) - A chief (cacique) of the Kayapo people, famous for his fight for the preservation of the Amazon rainforest and indigenous cultures. Although he was formerly engaged in this struggle, he gained a considerable attention when Sting and a few others created around him and his projects the Rainforest Foundation (which later extended its help to three zones: Africa / Central and South America / Southeast Asia).

Qullasuyu

Qullasuyu

Qullasuyu was the southern quarter (suyu) of Inca Empire (Tawantin Suyu), part of the Urin Suyukuna or "Lower Quarters", the region of the Qulla people.


Qullasuyu

Qullasuyu était un quartier (suyu) au sud de l'empire inca (Tawantin Suyu), le plus petit des quatre, faisant partie des « Quartiers inférieurs », région du peuple Qulla.

Mapuche

Mapuche

Mapuche ("People of the Land") - A group of indigenous inhabitants (living in Chile & Argentina), refering to a wide-ranging ethnicity and speaking Mapudungun.


Mapuche ("Peuple de la Terre") - Un groupe autochtone (résidant au Chili et en Argentine), se référant à une ethnie très diversifiée parlant le mapudungun.

Macchu Pichu

Macchu Pichu

Machu Picchu - A15th-century Inca citadel, in Peru – Brought to international attention byHiram Bingham in 1911 - UNESCO World Heritage Site 1983 - “Machu Picchu stands 2,430 m above sea-level, in the middle of a tropical mountain forest, in an extraordinarily beautiful setting. It was probably the most amazing urban creation of the Inca Empire at its height; its giant walls, terraces and ramps seem as if they have been cut naturally in the continuous rock escarpments. The natural setting, on the eastern slopes of the Andes, encompasses the upper Amazon basin with its rich diversity of flora and fauna.”


Machu Picchu - Citadelle Inca du 15ème siècle, au Pérou - Hiram Bingham attira l'attention du monde entier sur son existence en 1911 - Patrimoine mondial de l'UNESCO 1983. À 2 430 m d'altitude, dans un site montagneux d'une extraordinaire beauté, au milieu d'une forêt tropicale, Machu Picchu a probablement été la création urbaine la plus stupéfiante de l'Empire inca à son apogée : murailles, terrasses et rampes gigantesques sculptent les escarpements rocheux dont elles paraissent le prolongement. Le cadre naturel, sur le versant oriental des Andes, fait partie du bassin supérieur de l'Amazone, riche d'une flore et d'une faune très variées.

Kayapo people

Kayapo people - A Brazilian Indigenous group from the plain lands of the Mato Grosso and Pará in Brazil, south of the Amazon Basin and along Rio Xingu and its tributaries. Kayapo is an exonym, as the autonym is Mebêngôkre, "the men from the water hole." Older men insert disks in their lower lips. Kayapo language, belongs to the Jê language family. A type of sweet potato is sometimes named "caiapo", after the tribe. As many other tribes, they are under the threat of environmental issues, and their claim was marked by an important demonstration they made during the Altamira Gathering five-day media conference (February 19 to 24, 1989) organized by the Coordination of the Indigenous Organizations of the Brazilian Amazon.

Jesuit Block and Estancias of Córdoba

Jesuit Block and Estancias of Córdoba

Jesuit Block and Estancias of Córdoba – A Jesuit reduction built by missionaries in the province of Córdoba, Argentina, started in 1615, and ordered to be left after the 1767 decree - UNESCO World Heritage Site 2000 - “…The Jesuit Block in Córdoba, heart of the former Jesuit Province of Paraguay, contains the core buildings of the Jesuit system: the university, the church and residence of the Society of Jesus, and the college. Along with the five estancias, or farming estates, they contain religious and secular buildings, which illustrate the unique religious, social, and economic experiment carried out in the world for a period of over 150 years in the 17th and 18th centuries.”


Estancias jésuites de Córdoba - Réduction jésuite construite par des missionnaires dans la province de Córdoba, en Argentine, à partir de 1615 jusqu’au décret de 1767 forçant leur abandon – Site du patrimoine mondial de l’UNESCO 2000 - « L'ensemble de Córdoba, noyau de l'ancienne province jésuite du Paraguay, comprend les principaux bâtiments du système jésuite : l'université, l'église, la résidence de la Compagnie de Jésus et le collège. Avec les cinq « estancias », ils abritent des édifices religieux et séculiers illustrant l'expérience religieuse, sociale et économique sans précédent menée à travers le monde pendant plus de 150 ans, aux XVIIe et XVIIIe siècles. »

Jair Bolsonaro

Jair Bolsonaro

Jair Messias Bolsonaro (1955-) is the 38th President of Brazil, elected in 2018. Military up to the rank of captain, he entered politics as a deputy in 1990 under the label of the Christian Democratic Party (PDC). Following the disqualification and imprisonment of former president Lula da Silva, he won the elections with 55% of the votes. He is often cited for his controversial positions on women, the Amazonian peoples, homosexuals, the management of the forest itself or his frequent references to the military dictatorship of 1964-1985. Before the pandemic hit the country, its proponents pointed to the economic success of what has been described as its "bolsonomics", pointing to a form of growth that in no way obscured its priorities.


Jair Bolsonaro

Jair Messias Bolsonaro (1955-) est le 38e président du Brésil, élu en 2018. Militaire jusqu’au rang de capitaine, il entre en politique comme député en 1990 sous l’étiquette du Parti démocrate chrétien (PDC). Suite à la disqualification et l’emprisonnement de l'ancien président Lula da Silva, il remporte les élections avec 55% des voix. Il est souvent cité pour des prises de position polémiques à l’égard des femmes, des peuples amazoniens, des homosexuels, de la gestion de la forêt elle-même ou de sa fréquente référence à la dictature militaire de 1964-1985. Avant que la pandémie ne frappe le pays, ses partisans mettaient en avant le succès économique de ce qui a été qualifié comme ses « bolsonomics », pointant une forme de croissance ne masquant nullement ses priorités.

El Dorado

El Dorado

El Dorado (for "the golden one") or El Hombre (Rey) Dorado - "The Golden Man (King)") - A mythical tribal chief who was said to be entirely covered with gold in a rite located in Lake Guatavita (near pres. Bogotá, Colombia). Over time, the term finished by designating a city, and finally an empire.


El Dorado (esp. "le doré") ou El Hombre (Rey) Dorado - "L'homme d'or (roi)" - Un chef de tribu mythique qui aurait été entièrement recouvert d'or lors d’un rite situé au lac Guatavita ( près de l’act. Bogotá, Colombie). Au fil du temps, le terme a fini par désigner une ville puis un empire.

Cusco

Cusco

(or Cuzco) A city in southeastern Peru, near the Urubamba Valley of the Andes mountain range. Known as the historic capital of the Inca Empire from the 13th century until the 16th-century - A World Heritage Site by UNESCO 1983.

Corongo’s water judges

Corongo’s water judges

Traditional system of Corongo’s water judges - Intangible Cultural Heritage of Humanity 2017 - "...an organizational method developed in Northern Peru, embracing water management and historical memory".


Système traditionnel des juges de l’eau de Corongo - Patrimoine culturel immatériel de l’humanité 2017 - "... une méthode d’organisation mise au point dans le nord du Pérou, qui englobe la gestion de l’eau et une mémoire historique".

Chinchasuyu

Chinchasuyu

Chinchasuyu was the northwestern quarter (suyu) of Inca Empire (Tawantin Suyu), part of the Hanan Suyukuna, or “Upper Quarters”. Modern Ecuador and Colombia were encompassed in its larger extent. Chinchay means “ocelot” in Quechua and designates the cardinal point north.


Chinchasuyu

Chinchasuyu était le quartier nord-ouest (suyu) de l'Empire Inca (Tawantin Suyu), qui faisait partie des « Quartiers supérieurs ». L'Équateur et la Colombie modernes étaient englobés dans sa plus grande étendue. Chinchay signifie « ocelot » en quechua et désigne le nord.

Baile Chino

Baile Chino

Baile Chino – UNESCO intangible Cultural Heritage of Humanity 2014 – “…Bailes Chinos are brotherhoods of musicians who express their faith through music, dance and singing in the context of commemoration festivities. The practice stretches mainly from the area known as the Norte Chico to the central region of Chile and comprises five fully differentiated styles, each named after the valley or basin where it is most prevalent. Organized mainly by men from rural areas, Baile Chino dances consist of jumps and flexing movements of the legs, performed to the rhythm of isometric instrumental music played on drums and flutes of pre-Columbian origin. The leader sings memorized or improvised rhyming couplets in stanzas that recount holy stories and address religious subjects. He is accompanied by an equal number of musicians and dancers organized in two symmetric columns. A drummer leads the choreography and controls the tempo of the music. Each group also has a flag bearer and guards, who are usually women. The music, dances and couplets are learnt through direct observation, imitation and transmission in the family. Bailes Chinos are a tool for social participation providing prestige to those involved. They function as a model for social integration and cohesion to which almost the entire local community subscribes, out of a sense of identity and solidarity.”


Baile chino

Baile chino - Patrimoine immatériel de l'UNESCO – 2014 – « ...Les bailes chinos sont des confréries de musiciens qui expriment leur foi à travers la musique, la danse et le chant dans le cadre de fêtes commémoratives. Cette pratique s’étend essentiellement de la région connue sous le nom de Norte Chico à la zone centrale du Chili et se caractérise par cinq styles très différents, chacun portant le nom de la vallée ou du bassin à laquelle/auquel il est associé. Organisés principalement par les hommes des zones rurales, les bailes chinos se caractérisent par des sauts et des mouvements de flexion des jambes au rythme d’une musique instrumentale isométrique jouée sur des percussions et des flûtes d’origine précolombienne. Le chef chante des distiques mémorisés ou improvisés en strophes qui racontent des histoires sacrées et abordent des sujets religieux. Il est accompagné d’un nombre égal de musiciens et de danseurs répartis en deux colonnes symétriques. Un percussionniste dirige la chorégraphie et contrôle le tempo de la musique. Chaque groupe comprend un porteur de drapeau et des gardes, qui sont généralement des femmes. La musique, les danses et les distiques s’apprennent par l’observation directe, l’imitation et la transmission au sein de la famille. Les bailes chinos sont un outil de participation sociale qui donne du prestige aux personnes qui y participent. Ils constituent un modèle d’intégration et de cohésion sociales auquel adhère pratiquement toute la communauté locale, et procurent un sentiment d’identité et de solidarité. »

Antisuyu

Antisuyu

Antisuyu was the eastern quarter (suyu) of Inca Empire (Tawantin Suyu), part of the Hanan Suyukuna, or “Upper Quarters”. The word Antis designates the ethnic groups living in this suyu and the cardinal point east.


Antisuyu

Antisuyu était le quartier oriental (suyu) de l'Empire Inca (Tawantin Suyu), faisant partie des « Quartiers supérieurs ». Le mot ‘Antis’ désigne les groupes ethniques vivant dans ce suyu et l’est.

Amazon rainforest

Amazon rainforest

The Amazon rainforest or Amazonia or the Amazon Jungle – A tropical rainforest in the Amazon biome covering 5,500,000 km2 in the basin with an estimated 390 billion individual trees. Nine nations share it: Brazil (60%), Peru, Colombia, Venezuela, Ecuador, Bolivia, Guyana, Suriname, French Guiana.


Forêt amazonienne

La forêt amazonienne ou Amazonie ou Jungle amazonienne - Forêt tropicale humide située dans le biome de l’Amazone couvrant 5 500 000 km2 de son bassin, avec une population estimée à 390 milliards d’arbres. Elle concerne neuf nations : le Brésil (60%), le Pérou, la Colombie, le Venezuela, l'Équateur, la Bolivie, la Guyana, le Suriname et la Guyane française.

Achuars

Achuars

Achuar “the people of the aguaje palm” – An Amazonian community belonging to Jivaroan groups, living along either side of the border in between Ecuador and Peru. Dreams are essential for them.


Achuars « le peuple du palmier aguaje » - Une communauté amazonienne appartenant aux groupes Jivaros vivant de part et d'autre de la frontière entre l'Équateur et le Pérou. Les rêves sont essentiels pour les Achuars.

moai

Moai - Monolithic human figures carved by the Rapa Nui people on Easter Island - moʻai, means “statue” in Rapa nui. The complete name is Moai Aringa Ora, which means “living face of the ancestors“. “They stand with their backs to the sea and are believed by most archaeologists to represent the spirits of ancestors, chiefs, or other high-ranking males who held important positions in the history of Easter Island.” (pbs.org)

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…

favela

The name given mainly to Brazilian shantytowns where part of the population lives in conditions of precariousness, insalubrity and violence, particularly because of trafficking (including drugs or weapons) or prostitution. Representative of the urban development of certain cities, including Rio de Janeiro, the favelas are also associated with forms of popular culture which they have largely accompanied or even encouraged (music, dance, etc.).


favela

Appellation donnée principalement aux bidonvilles brésiliens regroupant une partie de la population dans des conditions mêlant diversement précarité, insalubrité, violence, en particulier en raison des trafics (dont celui de la drogue ou des armes) ou de la prostitution. Représentatifs du développement urbain de certaines cités, dont Rio de Janeiro, les favelas sont aussi associées à des formes de cultures populaires dont elles ont amplement accompagné voire suscité l’essor (musique, danse…).

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
capoeira

capoeira

An Afro-Brazilian cultural practice (simultaneously a fight and a dance) - UNESCO World Intangible Heritage 2014.


capoeira

Capoeira - Patrimoine mondial immatériel de l'UNESCO 2014 - Une pratique culturelle afro-brésilienne (à la fois un combat et une danse).

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…
Candombe drums

Candombe drums

Candombe and its socio-cultural space: a community practice - Intangible Cultural Heritage of Humanity 2009 “… the llamadas detambores de candombe or candombe drum calls enliven the Sur, Palermo and Cordón districts in southern Montevideo”


candombe

Candombe et son espace socioculturel : une pratique communautaire - Patrimoine culturel immatériel de l'humanité 2009 «… les llamadas detambores de candombe ou appels de tambours de candombe animent les districts de Sur, Palermo et Cordón au sud de Montevideo ».

Any suggestion, improvement…? Many thanks and please, contact us…